Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta vez quiero ser yo - dueto con Manuel Carrasco en directo
Dieses Mal will ich ich sein - Duett mit Manuel Carrasco live
Aquí
estoy,
intentando
levantarme
una
vez
más
Hier
bin
ich,
versuchend,
noch
einmal
aufzustehen
Aquí
estoy,
convenciéndome
que
tiene
que
acabar
Hier
bin
ich,
mich
überzeugend,
dass
es
enden
muss
Aquí
estoy,
quien
te
dijo
que
vinieras,
Hier
bin
ich,
wer
hat
dir
gesagt,
du
sollst
kommen,
A
engañarme,
otra
vez
con
tus
promesas,
Um
mich
zu
täuschen,
wieder
mit
deinen
Versprechungen,
Aquí
estoy
cansada
de
esperar,
Hier
bin
ich,
müde
zu
warten,
Ese
cambio
que
nunca
llegó
Auf
diese
Veränderung,
die
nie
kam
Aquí
estoy
dispuesta
a
continuar
Hier
bin
ich,
bereit
weiterzumachen
Con
mi
vida
pero
sin
tu
amor
Mit
meinem
Leben,
aber
ohne
deine
Liebe
Sin
tu
amor...
Ohne
deine
Liebe...
Esta
vez
me
librare
de
tus
mentiras
y
me
iré
Dieses
Mal
werde
ich
mich
von
deinen
Lügen
befreien
und
gehen
Con
mis
razones
convencidas,
Mit
meinen
überzeugten
Gründen,
Esta
vez
voy
a
luchar,
por
todo
lo
que
callé
Dieses
Mal
werde
ich
kämpfen,
für
alles,
was
ich
verschwiegen
habe
Esta
vez
quiero
ser
yo,
quien
me
cambie
de
una
vez
Dieses
Mal
will
ich
es
sein,
die
sich
endlich
ändert
Esta
vez...
Dieses
Mal...
Es
mejor
así,
si
tan
siquiera
encuentro
el
modo
pá
que
resistir
Es
ist
besser
so,
wozu
widerstehen,
wenn
ich
nicht
mal
einen
Weg
finde?
Es
mejor
así,
nos
dio
la
espalda
para
siempre,
el
porvenir
Es
ist
besser
so,
die
Zukunft
hat
uns
für
immer
den
Rücken
gekehrt
Es
mejor
así,
sin
la
angustia
por
regalo
Es
ist
besser
so,
ohne
die
Angst
als
Geschenk
Sin
la
espera,
de
que
nos
salve
algún
milagro
Ohne
das
Warten,
dass
uns
irgendein
Wunder
rettet
Es
mejor
pasar
la
página,
que
ayer
escribíamos
tú
y
yo
Es
ist
besser,
die
Seite
umzublättern,
die
wir
gestern
schrieben,
du
und
ich
Es
mejor
olvidarme
de
ti,
porque
sé
que
quedarme
es
peor
Es
ist
besser,
dich
zu
vergessen,
denn
ich
weiß,
zu
bleiben
ist
schlimmer
Es
peor...
Es
ist
schlimmer...
Esta
vez
me
librare
de
tus
mentiras
y
me
iré
Dieses
Mal
werde
ich
mich
von
deinen
Lügen
befreien
und
gehen
Con
mis
razones
convencidas,
Mit
meinen
überzeugten
Gründen,
Esta
vez
voy
a
luchar,
por
todo
lo
que
callé
Dieses
Mal
werde
ich
kämpfen,
für
alles,
was
ich
verschwiegen
habe
Esta
vez
quiero
ser
yo,
quien
me
cambie
de
una
vez
Dieses
Mal
will
ich
es
sein,
die
sich
endlich
ändert
Esta
vez...
Dieses
Mal...
Esta
vez
me
librare
de
tus
mentiras
y
me
iré
Dieses
Mal
werde
ich
mich
von
deinen
Lügen
befreien
und
gehen
Con
mis
razones
convencidas,
Mit
meinen
überzeugten
Gründen,
Esta
vez
voy
a
luchar,
por
todo
lo
que
callé
Dieses
Mal
werde
ich
kämpfen,
für
alles,
was
ich
verschwiegen
habe
Esta
vez
quiero
ser
yo,
quien
me
cambie
de
una
vez
Dieses
Mal
will
ich
es
sein,
die
sich
endlich
ändert
Es
mejor
así,
es
mejor
así
Es
ist
besser
so,
es
ist
besser
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Carrasco Galloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.