Pastora Soler - Flor de Romero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pastora Soler - Flor de Romero




Flor de Romero
Цветок розмарина
Aquí se acaba la historia
Здесь заканчивается история
Aquí se acabáo el cuento
Здесь закончилась сказка
Aquí se para la noria, mi cuerpo no se muere con tus vientos
Здесь останавливается колесо обозрения, мое тело не умирает от твоих ветров
Libre como la marea
Свободна, как морской прилив
Fuertes sin tus ataduras
Сильна без твоих оков
Este pozo está vacío, mis labios cambiaron la cerradura.
Этот колодец пуст, мои губы сменили замок.
Me cansé de abrirme el corazón y que no me quisieras
Я устала открывать тебе свое сердце, а ты меня не любил
De pedir limosnas por tu amor se me enfriaron las venas
Просить милостыню ради твоей любви, у меня остыли вены
Déjame ser feliz
Позволь мне быть счастливой
Sal de mi vida y no hagas ruido al salir.
Уйди из моей жизни и не шуми при выходе.
Voy a sembrar en mi ventana flor de romero
Я посажу у себя на окне цветок розмарина
Pa que se valla lo malo y pa que entre lo bueno
Чтобы ушло все плохое и вошло хорошее
Por tu carita divina ya no me muero
По твоей божественной мордашке я больше не умираю
Ya se acabó la historia
История закончилась
Se paró la noria, ya no te quiero. noooooh. Ya no te quiero.
Колесо обозрения остановилось, я тебя больше не люблю. неееет. Я тебя больше не люблю.
Eo eo .
Эо эо.
Yo no quiero ir tras tus pasos
Я не хочу идти по твоим стопам
Como un perrillo faldero
Как собачонка на поводке
No me interesa tu gloria, tu vida tu obra ni tu dinero
Меня не интересует твоя слава, твоя жизнь, твои дела и твои деньги
No, no me hables de promesas
Нет, не говори мне о обещаниях
Me las se de carretilla
Я их знаю наизусть
Que este cuento es otro cuento, que ya no me ablandan tus lagrimillas.
Эта сказка - другая сказка, меня больше не трогают твои слезинки.
Que la sin razón de tu razón ya me ha hecho mucho daño
Бессмысленность твоих доводов причинила мне много боли
Tu media naranja ya se agrió, para mi eres un extraño
Твоя половинка прокисла, для меня ты чужой
Déjame ser feliz, sal de mi vida y no hagas ruido al salir.
Позволь мне быть счастливой, уйди из моей жизни и не шуми при выходе.
Voy a sembrar en mi ventana flor de romero
Я посажу у себя на окне цветок розмарина
Pa que se valla lo malo y pa que entre lo bueno
Чтобы ушло все плохое и вошло хорошее
Por tu carita divina ya no me muero
По твоей божественной мордашке я больше не умираю
Ya se acabó la historia
История закончилась
Se paró la noria, ya no te quiero. oooooh.
Колесо обозрения остановилось, я тебя больше не люблю. ооооо.
Voy a sembrar en mi ventana flor de romero
Я посажу у себя на окне цветок розмарина
Pa que se valla lo malo y pa que entre lo bueno
Чтобы ушло все плохое и вошло хорошее
Por tu carita divina ya no me muero
По твоей божественной мордашке я больше не умираю
Ya se acabó la historia se paró la noria
История закончилась, колесо обозрения остановилось
Ya no te quiero, no nononooooooohh, no nooooooooohhh
Я тебя больше не люблю, нет нетнеееет, нет неееет.
Flor de romero, flor de romero, flor de romero
Цветок розмарина, цветок розмарина, цветок розмарина
Pa que se valla ya lo malo
Чтобы ушло все плохое
Y pa que entre lo bueno, lo bueno, lo buenooo, nonononoh.
И чтобы вошло хорошее, хорошее, хорошееее, нетнетнет.
Y de Sevilla te voy a traer y una matita
И из Севильи я тебе привезу веточку
Y una matita SI
Веточку ДА
Y de Sevilla te voy a traer y una matita, hay de romeroooo.
И из Севильи я тебе привезу веточку, ой розмаринааа.
Voy a sembrar en mi ventana flor de romero,
Я посажу у себя на окне цветок розмарина,
Pa que se valla lo malo y pa que entre lo bueno. no noooo, flor de romeroooooooooooooooooooooooooooooooo...//
Чтобы ушло все плохое и вошло хорошее. нет нееет, цветок розмаринаааааааааааааааааааа...//





Авторы: Antonio Martinez Ares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.