Текст и перевод песни Pastora Soler - Fuimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
adoraban,
They
adored
us,
Nos
hicimos
inmortales.
We
became
immortal.
Nos
envidiaron
cada
vez
que
te
bese.
They
envied
us
every
time
I
kissed
you.
Nos
espiaron
cada
vez
que
en
los
portales
They
spied
on
us
every
time
in
the
hallways
Fuimos
dejando
atrás
la
piel
de
la
niñez.
We
were
leaving
behind
the
skin
of
childhood.
Fuimos
haciendo
del
amor
una
aventura.
We
were
making
love
an
adventure.
A
la
rutina
arrebatamos
la
razón.
We
took
reason
from
routine.
Fuimos
dos
locos
amantes.
We
were
two
crazy
lovers.
Fuimos
tu
y
yo,
todo
corazón.
We
were
you
and
I,
all
heart.
Fuimos,
como
dos
almas
gemelas
nos
quisimos.
We
were,
like
two
soul
mates
we
loved
each
other.
Sin
barreras,
sin
pudor
nos
devoramos.
Without
barriers,
without
shame
we
devoured
each
other.
Nos
juramos
seguir
juntos
y
nos
sorprendió
el
adiós.
We
swore
to
stay
together
and
the
goodbye
surprised
us.
Tu
y
yo
fuimos.
You
and
I
were.
Como
dos
gotas
de
agua
que
quisimos.
Like
two
drops
of
water
that
we
wanted.
Con
la
fuerza
de
un
amor
descontrolado.
With
the
force
of
an
uncontrolled
love.
Pero
miranos
ahora
que
ya
todo
ha
terminado.
But
look
at
us
now
that
everything
is
over.
Atados
siempre
a
los
recuerdos.
Always
tied
to
the
memories.
Jamás
creimos
que
el
amor
fuera
a
dejarnos.
We
never
thought
that
love
would
leave
us.
Despues
de
tanto
por
hacer,
After
so
much
to
do,
Por
descubrir.
To
discover.
Jamás
pensamos
que
desnudos
en
la
cama
We
never
thought
that
naked
in
bed
La
luna
llena
nos
llegara
a
consumir
The
full
moon
would
consume
us
Fuimos
haciendo
del
amor
una
aventura
We
were
making
love
an
adventure
A
la
rutina
arrebatamos
la
razón
We
took
reason
from
routine
Fuimos
dos
locos
amantes
We
were
two
crazy
lovers
Fuimos
tu
y
yo,
todo
corazon.
We
were
you
and
I,
all
heart.
Fuimos,
como
dos
almas
gemelas
nos
quisimos.
We
were,
like
two
soul
mates
we
loved
each
other.
Sin
barreras,
sin
pudor
nos
devoramos.
Without
barriers,
without
shame
we
devoured
each
other.
Nos
juramos
seguir
juntos
y
nos
sorprendió
el
adiós.
We
swore
to
stay
together
and
the
goodbye
surprised
us.
Tu
y
yo
fuimos.
You
and
I
were.
Como
dos
gotas
de
agua
que
quisimos.
Like
two
drops
of
water
that
we
wanted.
Con
la
fuerza
de
un
amor
descontrolado.
With
the
force
of
an
uncontrolled
love.
Pero
miranos
ahora
que
ya
todo
ha
terminado.
But
look
at
us
now
that
everything
is
over.
Atados
siempre
a
los
recuerdos.
Always
tied
to
the
memories.
Es
como
un
espejismo
It's
like
a
mirage
Donde
siempre
voy
Where
I
always
go
Cada
vez
que
me
es
dificil
continuar,
Every
time
it's
difficult
for
me
to
continue,
Seguir,
amar,
pienso
en
nosotros
To
continue,
to
love,
I
think
of
us
Y
vuelvo
a
soñar.
And
I
dream
again.
Fuimos,
como
dos
almas
gemelas
nos
quisimos.
We
were,
like
two
soul
mates
we
loved
each
other.
Sin
barreras,
sin
pudor
nos
devoramos.
Without
barriers,
without
shame
we
devoured
each
other.
Nos
juramos
seguir
juntos
y
nos
sorprendió
el
adiós.
We
swore
to
stay
together
and
the
goodbye
surprised
us.
Tu
y
yo
fuimos.
You
and
I
were.
Como
dos
gotas
de
agua
que
quisimos.
Like
two
drops
of
water
that
we
wanted.
Con
la
fuerza
de
un
amor
descontrolado.
With
the
force
of
an
uncontrolled
love.
Pero
miranos
ahora
que
ya
todo
ha
terminado.
But
look
at
us
now
that
everything
is
over.
Atados
siempre
a
los
recuerdos.
Always
tied
to
the
memories.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Abraham Martinez Pascual
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.