Pastora Soler - Ha Sido Bello - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pastora Soler - Ha Sido Bello




Ha Sido Bello
It Was Beautiful
No me pidas disculpas
Don't ask me to apologize
Por decirme lo que sientes,
For telling me how you feel,
No te guardes los fuegos
Don't hold back the fire
Que te queman por dentro
That burns inside of you
Y van menguándote el alma.
And slowly consumes your soul.
No te arrepientas,
Don't regret it,
No lo hagas dulce que me amargas más,
Don't say it, my darling, for it pains me even more,
Deja que el viento
Let the wind
Sople allá donde quiera soplar.
Blow wherever it may.
Ya nos veremos y nos contaremos
We shall see each other again and we shall tell each other
Como ha ido nuestro caminar,
How our paths have been,
Me lavaré la carita en la fuente
I shall wash my face in the fountain
Y pasearemos nuestra libertad.
And we shall stroll in our freedom.
No te resignes a quedarte con lo que quedó,
Do not resign yourself to staying with what was,
A sentir un dolor que te sobra del corazón.
To feeling a pain that fills your heart.
Ha sido bello, muy bello,
It was beautiful, very beautiful,
Casi tan bello como tu sonrisa,
Almost as beautiful as your smile,
Ha sido cierto, tan cierto...
It was true, oh so true...
Pregúntale a mi lágrima en tu almohada.
Just ask my tears on your pillow.
Pregúntale a esas noches de primavera,
Ask those spring nights,
Que seguro te dirán que si.
They will surely tell you that it's true.
Que ha sido bello, muy bello,
That it was beautiful, very beautiful,
Aunque mis labios ya no pidan nada,
Even though my lips ask for nothing more,
Ha sido cierto, tan cierto,
It was true, oh so true,
Que ya no acierto a ver por qué es de noche.
That now I cannot understand why it is night.
Derretiré el glaciar que llevo en mi alma
I will melt the glacier in my soul
Y quizás te encontraré de nuevo.
And perhaps I will find you again.
No me pidas disculpas...
Don't ask me to apologize...
No te resignes a quedarte con lo que quedó,
Do not resign yourself to staying with what was,
Quedan futuros
There are futures
Que quizás te arroparán mejor que yo.
That will perhaps embrace you better than I.
Ya nos veremos y nos miraremos
We shall see each other again and we shall look at each other
Y una sonrisa nos dibujarán,
And a smile we shall draw,
Amainarán tus ojos y los míos
Your eyes and mine will calm down
Por encima de la tempestad.
Above the storm.
No me sorprende,
It does not surprise me,
Me parece que esto ya lo he vivío yo,
I believe I have already lived this,
Que me sonaba tu cara, sonaba a que se acabó.
That your face sounded familiar, it sounded like it was over.
Ha sido bello, muy bello...
It was beautiful, very beautiful...





Авторы: Antonio Raul Fernandez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.