Pastora Soler - Ni una más - перевод текста песни на английский

Ni una más - Pastora Solerперевод на английский




Ni una más
Not One More
Despidete, no me interesa
Say your goodbyes, I'm not interested
La vida no funciona así
Life doesn't work that way
Tras esa cara tan perfecta
Behind that perfect face
Se esconde lo peor de ti.
Hides the worst of you.
Sin hacer ruido, sal por la puerta
Leave quietly, head out the door
Aquí no hay sitio para ti
There's no room for you here
¿En qué momento creíste que esta
When did you think I'd be
Iría corriendo tras de ti?
Running after you?
Ahorra esfuerzos y haz las maletas
Save your breath and pack your bags
Guarda el recuerdo más feliz
Cherish the happiest memory
Grabalo bien en tu cabeza
Burn it into your mind
Verás que todo acaba aquí
You'll see that it ends here.
Y dirán que todo ha sido fruto del rencor
They'll say it was all out of spite
Y dirán que fui la responsable del dolor
They'll say I'm to blame for the pain
Y dirán que digan lo que quieran
They'll say whatever they want
Ni uno de ellos te conoce
Not a single one of them knows you
De la forma en que te he conocido yo
The way I've come to know you.
No insistas más, no hay quien te crea
Don't press your luck, nobody will believe you
Esta vez ya la venir.
This time I saw it coming
No hay quien adorne la faena
No one could gloss over your scheme.
Guarda esas flores para tí.
Keep those flowers for yourself
Envaina el llanto, no me das pena
Dry your tears, you don't get my pity
La misma que te di yo a ti
The same that you showed me
Desde hace tiempo quiero que sepas
I've wanted you to know for some time now
Que seré más feliz asi
That I'll be happier this way.
Y dirán que todo ha sido fruto del rencor
They'll say it was all out of spite
Y dirán que fui la responsable del dolor
They'll say I'm to blame for the pain
Y dirán que digan lo que quieran
They'll say whatever they want
Ni uno de ellos te conoce
Not a single one of them knows you
De la forma que te he conocido yo
The way I've come to know you.
Y diran que no tuve clemencia para
They'll say I didn't have mercy on you
Y dirán que no serás capaz de estar sin mi
They'll say you can't live without me
Y dirán que digan lo que quieran
They'll say whatever they want
Ya no tengo la paciencia ni las ganas
I no longer have the patience or the strength
De aguantarte ni una mas
To endure not one more
Ni una mas.
Not one more.
Oohhhhh.
Oohhhhh.
Ni una mas
Not one more.
Dirán, dirán
They'll say, they'll say
Dirán, dirán
They'll say, they'll say
Que digan lo que quieran
Let them say what they want
No me importan los demás
I don't care about the others.
Y dirán que todo ha sido fruto del rencor
They'll say it was all out of spite
Y dirán que fui la responsable del dolor
They'll say I'm to blame for the pain
Y diran
They'll say
Que digan lo que quieran
Let them say what they want
Ni uno de ellos te conoce
Not a single one of them knows you
De la forma que te he conocido yo.
The way I've come to know you.
Y diran que no tuve clemencia para
They'll say I didn't have mercy on you
Y dirán que no serás capaz de estar sin mi
They'll say you can't live without me
Y dirán
They'll say
Que digan lo que quieran
Let them say what they want
Ya no tengo la paciencia ni las ganas
I no longer have the patience or the strength
De aguantarte ni una mas
To endure not one more
Ni una mas.
Not one more.
Ni una más
Not one more.
Ni una mas...
Not one more...





Авторы: Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.