Текст и перевод песни Pastora Soler - Por las mañanitas
Por las mañanitas
С утра пораньше
Tu
me
dijiste
que
no
me
querias
Ты
мне
сказал,
что
не
любишь
меня,
Con
el
silencio
de
una
noche
fría
Молчанием
холодной
ночи
Cayeron
mis
dos
alas
Мои
крылья
упали,
Bajo
la
lluvia
rotas
y
mojadas
Сломанные
и
промокшие
под
дождем,
Las
que
un
día
alzaron
el
vuelo
Те,
что
когда-то
взлетали
высоко
Por
tu
amor
Из-за
твоей
любви
Sigo
esperando
al
borde
de
tu
olvido
Я
все
еще
жду,
стоя
на
краю
твоего
забвения,
Entre
promesas
y
algun
sueño
herido
Среди
обещаний
и
разбитых
снов
Sigo
esperando
a
la
deriva
Я
продолжаю
плыть
по
течению,
A
que
le
azar
me
vuelva
me
vuelva
a
la
vida
Ожидая,
что
случай
снова
вернет
меня
к
жизни
Desojando
margaritas
como
una
estupida
que
quiere
amar
Срывая
лепестки
ромашки,
как
дура,
которая
хочет
любить
Como
llora
el
corazon
como
duele
aquel
adios
Как
плачет
сердце,
как
больно
то
прощание
Voy
muriendo
sola
entre
la
luna
Я
умираю
в
одиночестве
между
луной
Y
el
deseo
y
el
dolor.
И
желанием
и
болью.
Y
ahora
por
las
mañanitas
me
busco
entre
el
aroma
А
теперь
с
утра
пораньше
я
ищу
себя
среди
аромата
Fresco
de
tu
risa
a
la
orilla
del
mar
Твоей
улыбки
на
берегу
моря
Dime
cual
es
el
camino
por
donde
van
Скажи
мне,
какая
дорога
ведет
туда
Las
niñas
que
les
duele
el
alma
Где
живут
девочки,
у
которых
болит
душа
Dime
si
no
te
tengo
por
que
no
te
olvido
Скажи,
если
у
меня
тебя
нет,
почему
я
тебя
не
забываю?
Hoy
lloro
lagrimas
de
sal
Сегодня
я
плачу
солеными
слезами
Tu
me
dijistesque
que
no
me
querias
Ты
сказал
мне,
что
не
любишь
меня,
Desde
pequeña
con
mi
cobardia
С
детства
со
своей
трусостью
Abandonada
entre
la
nada
en
el
altar
de
las
enamoradas
Оставленная
в
никуда
на
алтаре
влюбленных
Aun
añoro
esas
caricias
Я
все
еще
тоскую
по
тем
ласкам,
Las
que
encendieron
fuegos
de
pasion
Которые
зажгли
огонь
страсти
Como
llora
el
corazon
Как
плачет
сердце
Como
duele
aquel
adios
Как
больно
то
прощание
Voy
muriendo
sola
entre
la
luna
Я
умираю
в
одиночестве
между
луной
Entre
el
deseo
y
el
dolor.
Между
желанием
и
болью.
Solo
quiero
calma...
calma
Хочу
только
покоя,
покоя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, Pablo Ortega Carrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.