Текст и перевод песни Pastora Soler - Que no muera el amor
Que no muera el amor
May Love Never Die
La
luna
se
posa
en
tu
cama
The
moon
alights
upon
your
bed
Reflejos
de
la
madrugada
Glimmering
reflections
of
the
dawning
day
Ya
no
sale
el
sol
The
sun
no
longer
rises
No
sale
el
sol.
The
sun
no
longer
rises
La
luna
fue
nuestro
testigo
The
moon
was
our
witness
Y
el
miedo
que
irrumpe
los
silencios
And
the
fear
that
breaks
through
our
silences
En
los
silencios
In
the
silences
Cuando
la
tormenta
se
hace
calma
When
the
storm
finds
its
stillness
Y
el
tiempo,
se
para.
And
time
stands
still
Que
no
muera
el
amor
May
love
never
die
Que
no
tiemblen
las
ganas
May
our
desires
never
tremble
Que
sobran
los
motivos
For
there
is
more
than
enough
reason
Para
entregarse
en
cuerpo
y
alma.
To
surrender
our
bodies
and
souls
Que
no
muera
el
amor
May
love
never
die
Mi
niño
no
me
falles
My
darling,
do
not
fail
me
Que
para
amarse
y
abrazar
la
vida
For
to
love
and
embrace
life
Nunca
es
tarde.
It
is
never
too
late
Que
no
muera
el
amor...
May
love
never
die...
Este
amor
que
no
muera...
May
this
love
never
die...
Mis
ojos
te
gritan
verdades
My
eyes
scream
truths
to
you
Son
lazos
que
nunca
se
rompen
They
are
bonds
that
will
never
break
Es
un
lenguaje
escrito
It
is
a
language
written
Sobre
el
corazón.
Upon
my
heart
No
olvides
que
somos
iguales
Do
not
forget
that
we
are
equal
Amigo
no
somos
rivales
My
friend,
we
are
not
rivals
Y
el
fuego
se
apaga
And
still
the
fire
burns
Que
no
muera
el
amor
May
love
never
die
Que
no
tiemblen
las
ganas
May
our
desires
never
tremble
Que
sobran
los
motivos
For
there
is
more
than
enough
reason
Para
entregarse
en
cuerpo
y
alma.
To
surrender
our
bodies
and
souls
Que
no
muera
el
amor
May
love
never
die
Mi
niño
no
me
falles
My
darling,
do
not
fail
me
Que
para
amarse
y
abrazar
la
vida
For
to
love
and
embrace
life
Nunca
es
tarde.
It
is
never
too
late
Que
no
muera
el
amor...
May
love
never
die...
Que
no
muera
el
amor...
May
love
never
die...
Que
no
muera
el
amor
May
love
never
die
Que
no
tiemblen
las
ganas
May
our
desires
never
tremble
Que
sobran
los
motivos
For
there
is
more
than
enough
reason
Para
entregarse
en
cuerpo
y
alma.
To
surrender
our
bodies
and
souls
Que
no
muera
el
amor
May
love
never
die
Mi
niño
no
me
falles
My
darling,
do
not
fail
me
Que
para
amarse
y
abrazar
la
vida
For
to
love
and
embrace
life
Nunca
es
tarde.
It
is
never
too
late
Que
no
muera
el
amor...
May
love
never
die...
Este
amor
que
no
muera...
May
this
love
never
die...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, David Jimenez Pinteno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.