Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
falta
las
miradas
Wenn
die
Blicke
fehlen
Las
caricias
nos
separan
Die
Zärtlichkeiten
uns
trennen
Y
las
noches
se
hacen
largas
Und
die
Nächte
lang
werden
Cuando
sube
la
marea
Wenn
die
Flut
steigt
Y
se
pierden
en
la
arena
Und
sich
im
Sand
verlieren
Los
momentos
que
no
llegan
Die
Momente,
die
nicht
kommen
Y
yo
prestándote
mi
voz
Und
ich
leihe
dir
meine
Stimme
Y
tú
rompiendo
este
silencio
Und
du
brichst
diese
Stille
Aquí
tan
juntos
y
tan
lejos
Hier
so
nah
und
doch
so
fern
Buscando
el
lado
bueno
Suchend
nach
der
guten
Seite
Aunque
esta
pena
se
haga
eterna
para
ti
Auch
wenn
dieser
Schmerz
für
dich
ewig
wird
Por
si
se
vuelve
cicatriz
Falls
er
zur
Narbe
wird
Cuando
se
sequen
las
raíces
del
amor
Wenn
die
Wurzeln
der
Liebe
vertrocknen
Si
el
miedo
estalla
en
tu
garganta
Wenn
die
Angst
in
deiner
Kehle
explodiert
También
se
irá
Auch
sie
wird
vergehen
(Déjalo
ir)
(Lass
es
gehen)
Que
el
mundo
está
moldando
el
corazón
Dass
die
Welt
das
Herz
formt
Cuando
pierdes
la
partida
Wenn
du
das
Spiel
verlierst
Y
te
hace
falta
cada
día
Und
er
dir
jeden
Tag
fehlt
No
solo
el
que
más
querías
Nicht
nur
der,
den
du
am
meisten
liebtest
Cuando
el
ruido
de
la
gente
Wenn
der
Lärm
der
Leute
Se
hace
cada
vez
más
fuerte
Immer
lauter
wird
Recordamos
nuestra
suerte
Erinnern
wir
uns
an
unser
Glück
Y
yo
prestándote
mi
voz
Und
ich
leihe
dir
meine
Stimme
Y
tú
rompiendo
este
silencio
Und
du
brichst
diese
Stille
Aquí
tan
juntos
y
tan
lejos
Hier
so
nah
und
doch
so
fern
Buscando
el
lado
bueno
Suchend
nach
der
guten
Seite
Aunque
esta
pena
se
haga
eterna
para
ti
Auch
wenn
dieser
Schmerz
für
dich
ewig
wird
Por
si
se
vuelve
cicatriz
Falls
er
zur
Narbe
wird
Cuando
se
sequen
las
raíces
del
amor
Wenn
die
Wurzeln
der
Liebe
vertrocknen
Si
el
miedo
estalla
en
tu
garganta
Wenn
die
Angst
in
deiner
Kehle
explodiert
También
se
irá
Auch
sie
wird
vergehen
(Déjalo
ir)
(Lass
es
gehen)
Que
el
mundo
está
moldando
el
corazón
Dass
die
Welt
das
Herz
formt
Aunque
esta
pena
se
haga
eterna
para
ti
Auch
wenn
dieser
Schmerz
für
dich
ewig
wird
Por
si
se
vuelve
cicatriz
Falls
er
zur
Narbe
wird
Cuando
se
sequen
las
raíces
del
amor
Wenn
die
Wurzeln
der
Liebe
vertrocknen
Si
el
miedo
estalla
en
tu
garganta
Wenn
die
Angst
in
deiner
Kehle
explodiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Martinez, Ariadna Moragues, Ondina Maldonado
Альбом
Libra
дата релиза
18-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.