Pastora Soler - Respira - перевод текста песни на немецкий

Respira - Pastora Solerперевод на немецкий




Respira
Atme
Cuando falta las miradas
Wenn die Blicke fehlen
Las caricias nos separan
Die Zärtlichkeiten uns trennen
Y las noches se hacen largas
Und die Nächte lang werden
Cuando sube la marea
Wenn die Flut steigt
Y se pierden en la arena
Und sich im Sand verlieren
Los momentos que no llegan
Die Momente, die nicht kommen
Y yo prestándote mi voz
Und ich leihe dir meine Stimme
Y rompiendo este silencio
Und du brichst diese Stille
Aquí tan juntos y tan lejos
Hier so nah und doch so fern
Buscando el lado bueno
Suchend nach der guten Seite
Aunque esta pena se haga eterna para ti
Auch wenn dieser Schmerz für dich ewig wird
Respira
Atme
Por si se vuelve cicatriz
Falls er zur Narbe wird
Cuando se sequen las raíces del amor
Wenn die Wurzeln der Liebe vertrocknen
Respira
Atme
Respira
Atme
Si el miedo estalla en tu garganta
Wenn die Angst in deiner Kehle explodiert
Sí, respira
Ja, atme
También se irá
Auch sie wird vergehen
(Déjalo ir)
(Lass es gehen)
Que el mundo está moldando el corazón
Dass die Welt das Herz formt
Respira
Atme
Respira
Atme
Respira
Atme
Cuando pierdes la partida
Wenn du das Spiel verlierst
Y te hace falta cada día
Und er dir jeden Tag fehlt
No solo el que más querías
Nicht nur der, den du am meisten liebtest
Cuando el ruido de la gente
Wenn der Lärm der Leute
Se hace cada vez más fuerte
Immer lauter wird
Recordamos nuestra suerte
Erinnern wir uns an unser Glück
Y yo prestándote mi voz
Und ich leihe dir meine Stimme
Y rompiendo este silencio
Und du brichst diese Stille
Aquí tan juntos y tan lejos
Hier so nah und doch so fern
Buscando el lado bueno
Suchend nach der guten Seite
Aunque esta pena se haga eterna para ti
Auch wenn dieser Schmerz für dich ewig wird
Respira
Atme
Por si se vuelve cicatriz
Falls er zur Narbe wird
Cuando se sequen las raíces del amor
Wenn die Wurzeln der Liebe vertrocknen
Respira
Atme
Respira
Atme
Si el miedo estalla en tu garganta
Wenn die Angst in deiner Kehle explodiert
Sí, respira
Ja, atme
También se irá
Auch sie wird vergehen
(Déjalo ir)
(Lass es gehen)
Que el mundo está moldando el corazón
Dass die Welt das Herz formt
Respira
Atme
Respira
Atme
Respira
Atme
Respira
Atme
Aunque esta pena se haga eterna para ti
Auch wenn dieser Schmerz für dich ewig wird
Respira
Atme
Por si se vuelve cicatriz
Falls er zur Narbe wird
Cuando se sequen las raíces del amor
Wenn die Wurzeln der Liebe vertrocknen
Respira
Atme
Respira
Atme
Respira
Atme
Si el miedo estalla en tu garganta
Wenn die Angst in deiner Kehle explodiert
Sí, respira
Ja, atme
Respira
Atme
Respira
Atme





Авторы: Alejandro Martinez, Ariadna Moragues, Ondina Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.