Pastora Soler - Te despertaré - перевод текста песни на немецкий

Te despertaré - Pastora Solerперевод на немецкий




Te despertaré
Ich werde dich wecken
que soñaste mil veces
Ich weiß, du hast tausendmal geträumt
Con otro mundo, quizá con más suerte
Von einer anderen Welt, vielleicht mit mehr Glück
Y hoy solo ves dolor
Und heute siehst du nur Schmerz
Solo una ilusión de ti
Nur eine Illusion von dir
que el esfuerzo es en vano
Ich weiß, die Anstrengung ist vergebens
Que, como el agua, se escapa en tus manos
Dass sie wie Wasser durch deine Hände rinnt
Pero aún te quedo yo
Aber ich bin noch für dich da
Late el corazón por ti
Mein Herz schlägt für dich
Ahora voy a respirar
Jetzt werde ich atmen
Tan profundo y sin dudar
So tief und ohne zu zögern
Lucharé hasta el final
Ich werde kämpfen bis zum Schluss
Te despertaré bajo un cielo de auroras
Ich werde dich wecken unter einem Himmel voller Morgenröte
Te despertaré cuando estemos a solas
Ich werde dich wecken, wenn wir allein sind
Abrázame, no te soltaré
Umarme mich, ich lasse dich nicht los
Sigo aquí a tu lado, no te dejaré
Ich bin hier an deiner Seite, ich verlasse dich nicht
Mientras tenga un corazón, por ti andaré
Solange ich ein Herz habe, werde ich für dich gehen
Te despertaré cuando el alma no llore
Ich werde dich wecken, wenn die Seele nicht mehr weint
Te despertaré cuando encienda ilusiones
Ich werde dich wecken, wenn ich Hoffnungen entzünde
Escúchame, no te soltaré
Hör mir zu, ich lasse dich nicht los
Sigo aquí a tu lado, no te dejaré
Ich bin hier an deiner Seite, ich verlasse dich nicht
Mientras busco el sol de un nuevo amanecer
Während ich die Sonne eines neuen Morgengrauens suche
duerme, mi amor
Schlaf du, mein Liebster
De la vida ya me ocuparé yo
Um das Leben kümmere ich mich schon
Me enseñaste a vivir de repente
Du hast mich gelehrt, wirklich zu leben
Mirar la vida sin miedo y de frente
Dem Leben ohne Angst und direkt ins Auge zu sehen
A no rendir, mi amor
Nicht aufzugeben, mein Liebster
Ver la solución, a no huir
Die Lösung zu sehen, nicht zu fliehen
Nos juramos lo bueno y lo malo
Wir haben uns das Gute und das Schlechte geschworen
Y eso me incluye, te toca aceptarlo
Und das schließt mich ein, du musst es akzeptieren
Hoy seré fuerte yo
Heute werde ich stark sein
Me armo de valor por ti
Ich fasse Mut für dich
Ahora voy a respirar
Jetzt werde ich atmen
Tan profundo y sin dudar
So tief und ohne zu zögern
Lucharé hasta el final
Ich werde kämpfen bis zum Schluss
Te despertaré bajo un cielo de auroras
Ich werde dich wecken unter einem Himmel voller Morgenröte
Te despertaré cuando estemos a solas
Ich werde dich wecken, wenn wir allein sind
Abrázame, no te soltaré
Umarme mich, ich lasse dich nicht los
Sigo aquí a tu lado, no te dejaré
Ich bin hier an deiner Seite, ich verlasse dich nicht
Mientras tenga un corazón, por ti andaré
Solange ich ein Herz habe, werde ich für dich gehen
Te despertaré cuando el alma no llore
Ich werde dich wecken, wenn die Seele nicht mehr weint
Te despertaré cuando encienda ilusiones
Ich werde dich wecken, wenn ich Hoffnungen entzünde
Escúchame, no te soltaré
Hör mir zu, ich lasse dich nicht los
Sigo aquí a tu lado, no te dejaré
Ich bin hier an deiner Seite, ich verlasse dich nicht
Mientras busco el sol de un nuevo amanecer
Während ich die Sonne eines neuen Morgengrauens suche
duerme, mi amor
Schlaf du, mein Liebster
De la vida ya me ocuparé yo
Um das Leben kümmere ich mich schon
Yo seré el aire
Ich werde die Luft sein
Que impulsa el vuelo si tu ala está herida
Die den Flug antreibt, wenn dein Flügel verletzt ist
Viento del sur sobre el azul
Südwind über dem Blau
Mira mis ojos sin un día te olvidas
Schau in meine Augen, falls du es eines Tages vergisst
Te despertaré bajo un cielo de auroras
Ich werde dich wecken unter einem Himmel voller Morgenröte
Te despertaré cuando estemos a solas
Ich werde dich wecken, wenn wir allein sind
Abrázame, no te soltaré
Umarme mich, ich lasse dich nicht los
Sigo aquí a tu lado, no te dejaré
Ich bin hier an deiner Seite, ich verlasse dich nicht
Mientras tenga un corazón, por ti andaré
Solange ich ein Herz habe, werde ich für dich gehen
Te despertaré cuando el alma no llore
Ich werde dich wecken, wenn die Seele nicht mehr weint
Te despertaré cuando encienda ilusiones
Ich werde dich wecken, wenn ich Hoffnungen entzünde
Escúchame, no te soltaré
Hör mir zu, ich lasse dich nicht los
Sigo aquí a tu lado, no te dejaré
Ich bin hier an deiner Seite, ich verlasse dich nicht
Mientras busco el sol de un nuevo amanecer
Während ich die Sonne eines neuen Morgengrauens suche
duerme, mi amor
Schlaf du, mein Liebster
De la vida ya me ocuparé yo
Um das Leben kümmere ich mich schon





Авторы: Thomas G-son, Vega Antonio Juan Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.