Текст и перевод песни Pastora Soler - Te despertaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te despertaré
Я разбужу тебя
Sé
que
soñaste
mil
veces
Знаю,
ты
тысячу
раз
мечтал
Con
otro
mundo
О
другом
мире
Quizá
con
más
suerte
Может
быть,
более
удачливом
Y
hoy
solo
ves
dolor
А
сегодня
видишь
только
боль
Solo
una
ilusión
de
ti
Только
иллюзию
себя
Sé
que
el
esfuerzo
es
en
vano
Знаю,
усилия
напрасны
Que
como
el
agua
se
escapa
en
tus
manos
Что,
как
вода,
утекает
сквозь
пальцы
Pero
aún
te
quedo
yo
Но
у
тебя
еще
есть
я
Late
el
corazón
Сердце
бьется
Ahora
voy
a
respirar
Сейчас
я
буду
дышать
Tan
profundo
y
sin
dudar
Так
глубоко
и
без
сомнений
Lucharé
hasta
el
final
Буду
бороться
до
конца
Bajo
un
cielo
de
auroras
Под
небом
из
сияний
Cuando
estemos
a
solas
Когда
мы
будем
одни
Abrázame,
no
te
soltaré
Обними
меня,
я
не
отпущу
тебя
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Не
оставлю
тебя
Mientras
tenga
un
corazón
Пока
у
меня
есть
сердце
Por
ti
andaré
Ради
тебя
я
буду
жить
Cuando
el
alma
no
llore
Когда
душа
не
будет
плакать
Cuando
encienda
ilusiones
Когда
зажгутся
иллюзии
Escúchame,
no
te
soltaré
Услышь
меня,
я
не
отпущу
тебя
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Не
оставлю
тебя
Mientras
busco
el
sol
de
un
nuevo
amanecer
Пока
ищу
солнце
нового
рассвета
Vuelve
mi
amor
Вернись,
мой
любимый
De
la
vida
ya
me
ocuparé
yo
О
жизни
я
уже
позабочусь
Me
enseñaste
a
vivir
de
repente
Ты
научил
меня
жить
внезапно
Mirar
la
vida
sin
miedo
y
de
frente
Смотреть
на
жизнь
без
страха
и
прямо
A
no
rendir
mi
amor
Не
сдаваться
в
любви
Ver
la
solución
Видеть
решение
Nos
juramos
lo
bueno
y
lo
malo
Мы
поклялись
в
хорошем
и
плохом
Y
eso
me
incluye
И
это
включает
меня
Te
toca
aceptarlo
Тебе
придется
принять
это
Hoy
seré
fuerte
yo
Сегодня
я
буду
сильной
Me
armo
de
valor
Набираюсь
смелости
Ahora
voy
a
respirar
Сейчас
я
буду
дышать
Tan
profundo
y
sin
dudar
Так
глубоко
и
без
сомнений
Lucharé
hasta
el
final
Буду
бороться
до
конца
Bajo
un
cielo
de
auroras
Под
небом
из
сияний
Cuando
estemos
a
solas
Когда
мы
будем
одни
Abrázame,
no
te
soltaré
Обними
меня,
я
не
отпущу
тебя
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Не
оставлю
тебя
Mientras
tenga
un
corazón
Пока
у
меня
есть
сердце
Por
ti
andaré
Ради
тебя
я
буду
жить
Cuando
el
alma
no
llore
Когда
душа
не
будет
плакать
Cuando
encienda
ilusiones
Когда
зажгутся
иллюзии
Escúchame,
no
te
soltaré
Услышь
меня,
я
не
отпущу
тебя
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Не
оставлю
тебя
Mientras
busco
el
sol
de
un
nuevo
amanecer
Пока
ищу
солнце
нового
рассвета
Vuelve
mi
amor
Вернись,
мой
любимый
De
la
vida
ya
me
ocuparé
yo
О
жизни
я
уже
позабочусь
Yo
seré
el
aire
Я
буду
ветром
Que
impulsa
el
vuelo
Который
помогает
взлететь
Si
tu
ala
está
herida
Если
твое
крыло
ранено
Viento
del
sur
Южным
ветром
Sobre
el
azul
Над
синевой
Mira
mis
ojos
sin
un
día
te
olvidas
Взгляни
в
мои
глаза,
если
ты
когда-нибудь
забудешь
Bajo
un
cielo
de
auroras
Под
небом
из
сияний
Cuando
estemos
a
solas
Когда
мы
будем
одни
Abrázame,
no
te
soltaré
Обними
меня,
я
не
отпущу
тебя
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Не
оставлю
тебя
Mientras
tenga
un
corazón
Пока
у
меня
есть
сердце
Por
ti
andaré
Ради
тебя
я
буду
жить
Cuando
el
alma
no
llore
Когда
душа
не
будет
плакать
Cuando
encienda
ilusiones
Когда
зажгутся
иллюзии
Escúchame,
no
te
soltaré
Услышь
меня,
я
не
отпущу
тебя
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Не
оставлю
тебя
Mientras
busco
el
sol
de
un
nuevo
amanecer
Пока
ищу
солнце
нового
рассвета
Vuelve
mi
amor
Вернись,
мой
любимый
De
la
vida
ya
me
ocuparé
yo
О
жизни
я
уже
позабочусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas G-son, Vega Antonio Juan Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.