Текст и перевод песни Pastora Soler - Tres mil besos tarde
Tres mil besos tarde
Три тысячи поцелуев спустя
Quitate
de
mi
vista
anda
Убирайся
с
глаз
моих,
уходи.
Vete
de
aqui
no
quiero
ver
tu
sombra
por
mi
casa
Уходи
отсюда,
не
хочу
видеть
твою
тень
в
моем
доме.
Por
una
vez
en
mi
vida
voy
a
ser
feliz
tu
tren
por
mi
puerta
ya
no
pasa...
no
pasa
Хоть
раз
в
жизни
я
буду
счастлива,
твой
поезд
больше
не
остановится
у
моей
двери...
не
остановится.
Tu
linda
palabreria
ya
no
rompe
mi
muralla
otra
habra
que
te
aguante
donde
vayas
ahora
que
ya
no
me
tienes
quizas
me
heches
de
menos
no
te
canses
no
insistas
no
te
creo
porque
tus
besos
son
de
mentira
cuando
me
tocas
yo
se
que
es
mentira
Твои
сладкие
речи
больше
не
разрушают
мою
стену,
найдется
другая,
которая
тебя
вытерпит,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Теперь,
когда
я
у
тебя
больше
нет,
возможно,
ты
будешь
по
мне
скучать.
Не
утруждайся,
не
настаивай,
я
тебе
не
верю,
потому
что
твои
поцелуи
— ложь,
когда
ты
меня
касаешься,
я
знаю,
что
это
ложь.
Cuando
me
amas
tambien
es
mentira
haberte
querido
me
parece
mentira.
Когда
ты
меня
любишь,
это
тоже
ложь.
То,
что
я
тебя
любила,
кажется
мне
ложью.
Dejame,
dejame
sola
no
quiero
oir
tu
voz
mejor
porque
no
llamas
a
la
de
siempre
aunque
si
te
soy
sincera
no
le
guardo
rencor
le
aguro
esta
misma
mala
suerte,
mi
suerte
Оставь
меня,
оставь
меня
в
покое,
не
хочу
слышать
твой
голос,
лучше
позвони
той,
к
которой
ты
всегда
звонишь,
хотя,
если
честно,
я
не
держу
на
нее
зла,
ей
желаю
такой
же
несчастливой
судьбы,
как
у
меня.
No
me
ablandas
es
inutil
vienes
tres
mil
besos
tardes
ni
una
lagrima
querido
no
es
bastante
yo
pense
que
era
todo
pero
era
solo
un
juego
no
te
canses
no
insistas
no
te
creo
porque
tus
besos
son
de
mentira
cuando
me
tocas
yo
se
que
es
mentira
cuando
me
amas
tambien
es
mentira
me
lo
dicen
tus
ojos
cuando
me
mira
porque
tu
amor
fue
una
pura
mentira
tu
pasion
era
todo
mentira
que
yo
la
unica
era
mentira
haberte
querio
me
parece
mentira...
mentira...
mentira
Ты
меня
не
разжалобишь,
это
бесполезно,
ты
приходишь
на
три
тысячи
поцелуев
позже.
Ни
одна
слезинка,
дорогой,
не
стоит
того.
Я
думала,
что
это
было
все,
но
это
была
всего
лишь
игра.
Не
утруждайся,
не
настаивай,
я
тебе
не
верю,
потому
что
твои
поцелуи
— ложь,
когда
ты
меня
касаешься,
я
знаю,
что
это
ложь,
когда
ты
меня
любишь,
это
тоже
ложь,
мне
это
говорят
твои
глаза,
когда
смотрят
на
меня,
потому
что
твоя
любовь
была
сплошной
ложью,
твоя
страсть
была
сплошной
ложью,
то,
что
я
была
единственной
— ложь.
То,
что
я
тебя
любила,
кажется
мне
ложью...
ложью...
ложью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Martinez Ares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.