Текст и перевод песни Pastora Soler feat. Raphael - Una Rosa Es una Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Rosa Es una Rosa
Роза есть роза
Es
por
culpa
de
una
hembra
Из-за
одной
женщины
Que
me
estoy
volviendo
loco
Я
схожу
с
ума,
No
puedo
vivir
sin
ella
Жить
без
неё
не
могу,
Pero
con
ella
tampoco.
Но
и
с
ней
тоже.
Y
si
de
este
mal
de
amores
И
если
от
этой
любовной
боли
Yo
me
fuera
pa
la
tumba
Я
отправлюсь
в
могилу,
A
mi
no
me
mandéis
flores
Мне
не
шлите
цветов,
Que
como
dice
esta
rumba.
Ведь,
как
говорится
в
этой
румбе:
Quise
cortar
la
flor
Я
хотел
сорвать
цветок,
Más
tierna
del
rosal
Самый
нежный
в
розарии,
Pensando
que
de
amor
Думая,
что
любовью
No
me
podría
pinchar
Меня
не
уколет
он.
Y
mientras
me
pinchaba
И
пока
он
колол
меня,
Me
enseñó
una
cosa
Он
научил
меня
одному:
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Y
cuando
abrí
la
mano
И
когда
я
раскрыл
ладонь
Y
la
dejé
caer
И
позволил
ей
упасть,
Rompieron
a
sangrar
Начали
кровоточить
Las
llagas
en
mi
piel
Раны
на
моей
коже.
Y
con
sus
pétalos
И
своими
лепестками
Me
las
curó
mimosa
Она
нежно
залечила
их,
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Ведь
роза
есть
роза,
есть
роза...
Pero
cuanto
más
me
cura
Но
чем
больше
она
лечит,
Al
ratito
más
me
escuece
Тем
сильнее
жжёт
потом,
Porque
amor
es
el
empiece
Потому
что
любовь
— это
начало
De
la
palabra
amargura.
Слова
"горечь".
Una
mentira
y
un
credo
Ложь
и
вера
Por
cada
espina
del
tallo
В
каждой
колючке
стебля,
Que
injertándose
en
los
dedos
Которые,
впиваясь
в
пальцы,
Una
rosa
es
un
rosario.
Делают
розу
чётками.
Quise
cortar
la
flor
Я
хотел
сорвать
цветок,
Más
tierna
del
rosal
Самый
нежный
в
розарии,
Pensando
que
de
amor
Думая,
что
любовью
No
me
podría
pinchar
Меня
не
уколет
он.
Y
mientras
me
pinchaba
И
пока
он
колол
меня,
Me
enseñó
una
cosa
Он
научил
меня
одному:
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Que
una
rosa
es
una
rosa.
Что
роза
есть
роза.
Quise
cortar
la
flor
Я
хотел
сорвать
цветок,
Más
tierna
del
rosal
Самый
нежный
в
розарии,
Pensando
que
de
amor
Думая,
что
любовью
No
me
podría
pinchar
Меня
не
уколет
он.
Y
mientras
me
pinchaba
И
пока
он
колол
меня,
Me
enseñó
una
cosa
Он
научил
меня
одному:
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Quise
cortar
la
flor
Я
хотел
сорвать
цветок,
Más
tierna
del
rosal
Самый
нежный
в
розарии,
Pensando
que
de
amor
Думая,
что
любовью
No
me
podría
pinchar
Меня
не
уколет
он.
Y
mientras
me
pinchaba
И
пока
он
колол
меня,
Me
enseñó
una
cosa
Он
научил
меня
одному:
Que
una
rosa
es
una
rosa
es
una
rosa...
Что
роза
есть
роза,
есть
роза...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José María Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.