Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...Y Que Pequeña Soy Yo
...Und Wie Klein Ich Bin
Qué
grande
eres
amor
Wie
groß
du
bist,
Liebe
Que
me
das
mil
razones
y
luego
la
locura,
Die
mir
tausend
Gründe
gibst
und
dann
den
Wahnsinn,
Que
perfumas
mi
cama
y
escondes
las
rosas
Dass
du
mein
Bett
parfümierst
und
die
Rosen
versteckst
Tras
vencerte
te
pierdo,
tras
amarte
me
odias
Nachdem
ich
dich
besiegt
habe,
verliere
ich
dich,
nachdem
ich
dich
geliebt
habe,
hasst
du
mich
Que
dueño
del
viento
tú
borras
mis
huellas
Dass
du,
Herr
des
Windes,
meine
Spuren
verwischst
Que
dueño
del
tiempo
me
añoras
y
olvidas
Dass
du,
Herr
der
Zeit,
mich
vermisst
und
vergisst
Qué
injusto
eres
amor
Wie
ungerecht
du
bist,
Liebe
Que
no
distingues
entre
buenos
ni
malos
Dass
du
nicht
zwischen
Guten
und
Schlechten
unterscheidest
Que
le
vuelves
la
espalda
al
que
siempre
ha
luchado
Dass
du
dem
den
Rücken
kehrst,
der
immer
gekämpft
hat
Al
que
lo
ha
dado
todo
Dem,
der
alles
gegeben
hat
Esperando
muy
poco
Und
sehr
wenig
erwartet
hat
Que
te
cuelas
en
su
corazón
y
lo
gastas
Dass
du
dich
in
sein
Herz
schleichst
und
es
aufbrauchst
Y
al
mío
lo
llenas
y
lo
vuelves
tan
loco
Und
meines
füllst
du
und
machst
es
so
verrückt
Que
nunca
te
olvida
y
que
nunca
se
muere
Dass
es
dich
nie
vergisst
und
dass
es
niemals
stirbt
Yo
no
soy
nadie
sin
ti,
contigo
no
soy
yo
Ich
bin
niemand
ohne
dich,
mit
dir
bin
ich
nicht
ich
Nunca
te
elijo
aunque
te
persigo
Ich
wähle
dich
nie,
obwohl
ich
dich
verfolge
Te
crees
sincero
y
me
creo
tus
mentiras
Du
hältst
dich
für
aufrichtig
und
ich
glaube
deine
Lügen
Por
ti
sé
que
existo
y
existes
por
mí
Durch
dich
weiß
ich,
dass
ich
existiere,
und
du
existierst
durch
mich
Qué
grande
es
este
amor...
Wie
groß
ist
diese
Liebe...
Qué
pequeña
que
soy
yo
Wie
klein
ich
doch
bin
Qué
grande
eres
amor
Wie
groß
du
bist,
Liebe
Que
me
lo
arrebatas
sin
ser
arrebatado
Dass
du
es
mir
entreißt,
ohne
selbst
ergriffen
zu
werden
Que
te
bebes
mi
vida
y
que
sigues
sediento
Dass
du
mein
Leben
trinkst
und
immer
noch
durstig
bist
Que
me
sueltas,
me
agarras
Dass
du
mich
loslässt,
mich
packst
Que
me
traes
y
me
llevas
Dass
du
mich
bringst
und
mich
mitnimmst
Que
aunque
sola
me
sienta
me
siento
tan
libre
Dass,
obwohl
ich
mich
allein
fühle,
ich
mich
so
frei
fühle
Para
buscarte
de
nuevo
Um
dich
wieder
zu
suchen
Sufrir
y
abrazarte,
Zu
leiden
und
dich
zu
umarmen,
Me
cuesta
volver
y
me
cuesta
marcharme...
Es
fällt
mir
schwer
zurückzukehren
und
es
fällt
mir
schwer
zu
gehen...
Yo
no
soy
nadie
sin
ti...(x1)
Ich
bin
niemand
ohne
dich...(x1)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Raul Fernandez Gonzalez
Альбом
Deseo
дата релиза
14-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.