Pat Benatar - Takin' It Back - перевод текста песни на русский

Takin' It Back - Pat Benatarперевод на русский




Takin' It Back
Забираю всё обратно
When they found you, you were driven and hungry
Когда они тебя нашли, ты был целеустремлённым и жаждущим
You were playin' for your life then
Ты играл тогда на выживание
You were livin' for the chance to be heard
Ты жил ради шанса быть услышанным
What they promised, what they offered
То, что они обещали, то, что они предлагали
Was more than you'd ever hoped for
Было больше, чем ты когда-либо мог надеяться
To walk away, ya' know that would've been absurd
Уйти, знаешь, это было бы абсурдно
And talk about absurdity, it was madness
И говоря об абсурдности, это было безумие
It was everything in excess
Это было всё в избытке
It was too much, too many, and too little time
Это было слишком много, слишком много людей и слишком мало времени
It was faceless people in jackets and ties
Это были безликие люди в пиджаках и галстуках
Who thought of you when they made love to their wives
Которые думали о тебе, когда занимались любовью со своими жёнами
Somehow, it wasn't what you had in mind
Почему-то это было не совсем то, что ты себе представлял
Tell 'em you're Takin' It Back
Скажи им, что ты Забираешь Всё Обратно
So they might as well get used to the idea
Так что им лучше привыкнуть к этой мысли
You're Takin' It Back, those cooperation days are over
Ты Забираешь Всё Обратно, дни сотрудничества закончились
You got no one to blame but yourself
Тебе некого винить, кроме себя самого
So don't put it on nobody else
Так что не перекладывай это ни на кого другого
Put it behind you, start over, today
Оставь это позади, начни сначала, сегодня
There were parties and photos and televised award shows
Были вечеринки, фотографии и транслируемые по телевидению церемонии награждения
And covers of magazines
И обложки журналов
There was gold and platinum and everyone was smiling
Было золото и платина, и все улыбались
You were coming apart at the seems
А ты разваливалась на части по швам
There were jerk offs too numerous to mention
Были придурки, слишком много, чтобы перечислять
When everybody shared the dream
Когда все разделяли мечту
But when it came time to share the nightmare
Но когда пришло время разделить кошмар
They were conveniently nowhere to be seen
Их удобно нигде не было видно
Tell 'em you're Takin' It Back
Скажи им, что ты Забираешь Всё Обратно
So they might as well get used to the idea
Так что им лучше привыкнуть к этой мысли
You're Takin' It Back, those cooperation days are over
Ты Забираешь Всё Обратно, дни сотрудничества закончились
You got no one to blame but yourself
Тебе некого винить, кроме себя самого
So don't put it on nobody else
Так что не перекладывай это ни на кого другого
Put it behind you, start over, today
Оставь это позади, начни сначала, сегодня
Oh they'll argue what they gave you was exactly what you wanted
О, они будут утверждать, что дали тебе именно то, что ты хотела
And just to be fair, ya' know that some of it's true
И, если быть честной, знаешь, что отчасти это правда
That's why ya' gotta be careful, 'bout your wishes
Вот почему ты должна быть осторожна со своими желаниями
Take your time and think 'em over
Не торопись и хорошенько обдумай их
Sometimes those wishes just might come true
Иногда эти желания могут сбыться
Tell 'em you're Takin' It Back
Скажи им, что ты Забираешь Всё Обратно
So they might as well get used to the idea
Так что им лучше привыкнуть к этой мысли
You're Takin' It Back, those cooperation days are over
Ты Забираешь Всё Обратно, дни сотрудничества закончились
Tell 'em you've had enough, and if they don't like it it's tough
Скажи им, что с тебя хватит, и если им это не нравится, это их проблемы
You're Takin' It Back, those cooperation days are over
Ты Забираешь Всё Обратно, дни сотрудничества закончились
You're Takin' It Back
Ты Забираешь Всё Обратно
Tell 'em you're Takin' It Back
Скажи им, что ты Забираешь Всё Обратно





Авторы: NEIL GERALDO, PAT BENATAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.