Pat Benesta - Balance-toi - перевод текста песни на русский

Balance-toi - Pat Benestaперевод на русский




Balance-toi
Качайся
Mesdames et messieurs approchez-vous sans bousculade
Дамы и господа, подходите без толкотни,
Servez-vous du gin pour les autres p'tits y'a de la limonade
Угощайтесь джином, а для малышей есть лимонад.
Nous parlons poliment, à l'entrée il y a eu la fouille
Мы говорим вежливо, на входе был досмотр,
Ce soir c'est organisé dans un esprit cool
Сегодня вечером всё организовано в непринужденной обстановке.
Mais pas à pas vers l'entrée tous tes problèmes s'effacent
Но шаг за шагом, по мере приближения ко входу, все твои проблемы исчезают,
Et de ce fait de te préoccuper du temps qui passe
И ты перестаешь беспокоиться о беге времени.
Cette réunion d'amis se poursuivra jusqu'à l'aurore
Эта встреча друзей продлится до рассвета,
Le seul but à atteindre est que tu puisse bouger ton corps
Единственная цель чтобы ты мог двигать своим телом.
Nous restons libres comme l'air a la cadence des spots
Мы остаемся свободными, как воздух, в ритме прожекторов,
Et toujours fidèles à cette ambiance qui nous emporte
И всегда верны этой атмосфере, которая нас уносит.
Laisse-toi bercer par cette thérapie musicale
Позволь себя убаюкать этой музыкальной терапией,
Oublie tes querelles l'extérieur c'est pas le principal
Забудь свои ссоры, внешний мир это не главное.
J'estime que cette musique est vraiment à la hauteur
Я считаю, что эта музыка действительно на высоте,
Amuse-toi, apprécie-la à sa juste valeur
Развлекайся, оцени её по достоинству.
De la chute de tes reins suite d'un mouvement du bassin
От изгиба твоей талии, вслед за движением бедер,
Un geste qui s'amplifie à chaque passage du refrain
Жест, который усиливается с каждым повторением припева.
Lèves les bras, balance-toi
Подними руки, качайся,
Sur le rythme de nos voix (balance-toi)
В ритме наших голосов (качайся).
Laisse le groove guider tes pas
Позволь груву вести тебя,
Lèves les bras, balance-toi
Подними руки, качайся,
Sur le rythme de nos voix (balance-toi)
В ритме наших голосов (качайся).
Laisse le groove guider tes pas
Позволь груву вести тебя.
Même sous les 'teilles de champagne je ne perds pas le nord
Даже под бутылками шампанского я не теряю головы,
Cap sur la piste de danse des 'tasses remuent leurs corps
Курс на танцпол, тела двигаются.
De bâbord à tribord, j'ai le mal de mer
С борта на борт, меня укачивает,
Mais je me laisse tenter par le flot d'un dernier verre
Но я поддаюсь соблазну последнего бокала.
Dès lors je découvre à l'évidence
С этого момента я обнаруживаю очевидное,
Une frénésie musicale qui active tes sens
Музыкальное безумие, которое пробуждает твои чувства.
Sans excès la soirée se déroule
Без излишеств вечер продолжается,
Les bandits ce soir n'ont pas mis de cagoule
Сегодня вечером бандиты не надели маски.
Le visage découvert à tout homme de l'univers
С открытым лицом каждому человеку во вселенной,
La nuit est à son paroxysme pour nos soeurs et nos frères
Ночь достигает своего апогея для наших сестер и братьев.
Je ne remarque rien d'étrange dans les comportements
Я не замечаю ничего странного в поведении,
Juste un excès de fantaisie dans les déhanchements
Только избыток фантазии в движениях бедер.
La boule à facette reflète l'image des gens qui font la fête
Зеркальный шар отражает образы людей, которые празднуют,
O-oh balance-toi
О-о, качайся
Et jamais ne t'arrêtes
И никогда не останавливайся.
De la chute de tes reins suite d'un mouvement du bassin
От изгиба твоей талии, вслед за движением бедер,
Un geste qui s'amplifie à chaque passe du refrain
Жест, который усиливается с каждым проходом припева.
Lèves les bras, balance-toi
Подними руки, качайся,
Sur le rythme de nos voix (balance-toi)
В ритме наших голосов (качайся).
Laisse le groove guider tes pas
Позволь груву вести тебя,
Lèves les bras, balance-toi
Подними руки, качайся,
Sur le rythme de nos voix (balance-toi)
В ритме наших голосов (качайся).
Laisse le groove guider tes pas
Позволь груву вести тебя.
Balance-toi, laisse le groove guider tes pas
Качайся, позволь груву вести тебя,
Balance-toi, laisse le groove guider tes pas
Качайся, позволь груву вести тебя.
L'ambiance est vraiment montée à son maximum
Атмосфера действительно достигла своего максимума,
Mon body sent la musique comme une coulée d'opium
Мое тело чувствует музыку, как поток опиума.
Montons le volume car dès à présent tout semble parfait
Сделаем звук громче, потому что сейчас все кажется идеальным,
Le contrat est rempli nous sommes pour vous faire bouger
Контракт выполнен, мы здесь, чтобы заставить вас двигаться.
La basse résonne sur des airs de G. Funk,
Бас звучит на мотив G-фанка,
Mets-toi à l'aise et si tu tapes balance-toi
Расслабься и, если ты в теме, качайся.
Nous sommes pour vous servir,
Мы здесь, чтобы служить вам,
Et puis j'suppose que tu frappes pour le meilleur et pour le pire
И я полагаю, что ты танцуешь и в радости, и в горе.
Le moment est propice, attaquons la dernière danse
Сейчас самое время, начнем последний танец,
Au nom de tous les miens, je tire ma révérence
От имени всех моих, я кланяюсь.
De la chute de tes reins suite d'un mouvement du bassin
От изгиба твоей талии, вслед за движением бедер,
Un geste qui s'amplifie à chaque passe du refrain
Жест, который усиливается с каждым проходом припева.
Lèves les bras, balance-toi
Подними руки, качайся,
Sur le rythme de nos voix (balance-toi)
В ритме наших голосов (качайся).
Laisse le groove guider tes pas
Позволь груву вести тебя,
Lèves les bras, balance-toi
Подними руки, качайся,
Sur le rythme de nos voix (balance-toi)
В ритме наших голосов (качайся).
Laisse le groove guider tes pas
Позволь груву вести тебя.
He-ou... Léve les bras
Эй-у... Подними руки,
Balance-toi, balance-toi!
Качайся, качайся!
(Balance-toi, laisse le groove guider tes pas)
(Качайся, позволь груву вести тебя)
Léve les bras, balance-toi
Подними руки, качайся,
Sur le rythme de nos voix (balance-toi)
В ритме наших голосов (качайся).
Laisse le groove guider tes pas
Позволь груву вести тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.