Текст и перевод песни Pat Benesta - Je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'accord,
il
existait
Согласна,
были
D'autres
façons
de
se
quitter
Другие
способы
расстаться
Quelques
éclats
de
verre
Пара
осколков
стекла
Auraient
peut-être
pu
nous
aider
Возможно,
могли
бы
нам
помочь
Dans
ce
silence
amer
В
этой
горькой
тишине
J'ai
décidé
de
pardonner
Я
решила
простить
Les
erreurs
qu'on
peut
faire
Ошибки,
которые
можно
совершить
A
trop
s'aimer
Когда
слишком
сильно
любишь
D'accord,
la
petite
fille
Согласна,
маленькая
девочка
En
moi
souvent
te
réclamait
Во
мне
часто
тебя
просила
Presque
comme
une
mère
Почти
как
мать
Tu
me
bordais,
me
protégeais
Ты
укрывал
меня,
защищал
Je
t'ai
volé
ce
sang
Я
украла
у
тебя
эту
кровь
Qu'on
aurait
pas
dû
partager
Которой
нам
не
следовало
делиться
A
bout
de
mots,
de
rêves
На
грани
слов,
на
грани
снов
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Comme
un
fou,
comme
un
soldat
Как
безумная,
как
солдат
Comme
une
star
de
cinéma
Как
кинозвезда
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Comme
un
loup,
comme
un
roi
Как
волчица,
как
королева
Comme
un
homme
que
je
ne
suis
pas
Как
та,
кем
я
не
являюсь
Tu
vois,
je
t'aime
comme
ça
Видишь,
я
люблю
тебя
вот
так
D'accord
je
t'ai
confié
Согласна,
я
тебе
доверила
Tous
mes
sourires,
tous
mes
secrets
Все
свои
улыбки,
все
свои
секреты
Même
ceux
dont
seul
un
frère
Даже
те,
хранителем
которых
Est
le
gardien
inavoué
Является
лишь
брат
Dans
cette
maison
de
pierre
В
этом
каменном
доме
Satan
nous
regardait
danser
Сатана
смотрел,
как
мы
танцуем
J'ai
tant
voulu
la
guerre
Я
так
хотела
войны
De
corps
qui
se
faisaient
la
paix
Тел,
которые
заключали
мир
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Comme
un
fou,
comme
un
soldat
Как
безумная,
как
солдат
Comme
une
star
de
cinéma
Как
кинозвезда
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Comme
un
loup,
comme
un
roi
Как
волчица,
как
королева
Comme
un
homme
que
je
ne
suis
pas
Как
та,
кем
я
не
являюсь
Tu
vois,
je
t'aime
comme
ça
Видишь,
я
люблю
тебя
вот
так
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Comme
un
fou,
comme
un
soldat
Как
безумная,
как
солдат
Comme
une
star
de
cinéma
Как
кинозвезда
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Comme
un
loup,
comme
un
roi
Как
волчица,
как
королева
Comme
un
homme
que
je
ne
suis
pas
Как
та,
кем
я
не
являюсь
Tu
vois,
je
t'aime
comme
ça
Видишь,
я
люблю
тебя
вот
так
Tu
vois,
je
t'aime
comme
ça
Видишь,
я
люблю
тебя
вот
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lara Fabian, R. Allison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.