Pat Benesta - Je vous aime, adieu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pat Benesta - Je vous aime, adieu




Je vous aime, adieu
I love you, goodbye
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Ce s'ra bien mieux comme ça
It'll be much better this way
Je veux garder ce feu
I want to keep this fire
Qui loin de vous me survivra
Who will survive me when far from you
Je vous aime vraiment
I really love you
Mais j'peux pas rester
But I can't stay here
Le monde est tellement grand
The world is so big
Que je m'y perdrais dans vos bras
That I would get lost in your arms
C'était écrit ce qui se passe entre nous
It was written what happens between us
On rêvait d'infini
We dreamed of infinity
Mais c'était pas pour nous
But it wasn't for us
C'était écrit, mais effaçons tout
It was written, but let's erase everything
Dite moi juste oui
Just tell me yes
J'm'en remets à vous
I am leaving it up to you
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Je vous aimerais toujours
I will always love you
Du début à nos fins
From now until we stop
Quitte à compter ces jours
Even if it means counting these days
j'aurais pu me sentir bien
When I could have felt good
Je vous aime à tel point
I love you so much
J'ai peur de vous toucher
I'm afraid to touch you
Alors ne brisez rien
So don't break anything
Si vous me comprenez, partez
If you understand me, leave
C'était écrit ce qui se passe entre nous
It was written what happens between us
On arrête la partie
Let's stop the game
Faut plus qu'on rejoue
We should not play anymore
C'était écrit, arrêtons, c'est tout
It was written, let's stop, that's it
Donnez moi un jour
Give me one day
Des nouvelles de vous
News from you
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Je vous aime adieu
I love you goodbye
C'était écrit ce qui se passe entre nous
It was written what happens between us
On arrête la partie
Let's stop the game
Faut plus qu'on rejoue
We should not play anymore
C'était écrit, arrêtons, c'est tout
It was written, let's stop, that's it
Donnez moi un jour
Give me one day
Des nouvelles de vous
News from you
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Je vous aime adieu
I love you goodbye
Je vous aime adieu
I love you goodbye






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.