Pat Benesta - Mon amie la rose - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pat Benesta - Mon amie la rose




Mon amie la rose
My friend the rose
On est bien peu de choses
We are but little things
Et mon amie la rose
And my friend the rose
Me l'a dit ce matin
Told me so this morn
A l'aurore je suis née, baptisée de rosée
At dawn I was born, baptized with dew
Je me suis épanouie, heureuse et amoureuse
I blossomed, happy and amorous
Au rayon du soleil
In the sun's rays
Je me suis fermée la nuit,
I closed at night,
Me suis réveillée vieillie
Woke up old
Pourtant j'étais très belle
Yet I was very beautiful
Oui j'étais la plus belle
Yes I was the most beautiful
Des fleurs de ton jardin.
Of the flowers in your garden.
Ou est bien peu de choses
Or are but little things
Et mon amie la rose me l'a dit ce matin
And my friend the rose told me so this morn
Vois le dieu qui m'a faite
See the god who made me
M'a fait courber la tête.
Made me bow my head.
Et je sens que je tombe
And I feel that I am falling
Et je sens que je tombe
And I feel that I am falling
Mon cœur est presque nu
My heart is almost bare
J'ai le pied dans la tombe
I have a foot in the grave
Déjà je ne suis plus
Already I am no more
Tu m'admirais que hier
You admired me only yesterday
Et je serais poussière
And I will be dust
Pour toujours demain
Forever tomorrow
On est bien peu de choses
We are but little things
Et mon amie la rose
And my friend the rose
Est morte ce matin
Is dead this morning
La lune cette nuit, a veillé mon amie
The moon this night, watched over my friend
Moi en rêve j'ai vu
I saw in a dream
Éblouissant les nuits
Dazzling the nights
Son âme qui dansait
Her soul that danced
Bien-au déjà du vu
Already seen there
Et qui me souriait
And who smiled at me
Croit celui qui peut croire
Believe who can believe
Moi j'ai besoin d'espoir
I need hope
Sinon je ne suis rien.
Otherwise I am nothing.
On est bien peu de choses
We are but little things
Et mon amie la rose
And my friend the rose
Me l'a dit ce matin
Told me so this morning
Vois le dieu qui m'a faite
See the god who made me
M'a fait courber la tête
Made me bow my head
Et je sens que je tombe
And I feel that I am falling
Et je sens que je tombe
And I feel that I am falling
Mon cœur est presque nu
My heart is almost bare
J'ai le pied dans la tombe
I have a foot in the grave
Déjà je ne suis plus
Already I am no more
Tu m'admirais que hier
You admired me only yesterday
Et je serais poussière
And I will be dust
Pour toujours demain.
Forever tomorrow.





Авторы: Jacques Lacome, Cecile Caulier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.