Pat Boey - burning bridges - перевод текста песни на немецкий

burning bridges - Pat Boeyперевод на немецкий




burning bridges
Brücken abbrechen
Through the jungle there's a railroad track
Durch den Dschungel führt ein Bahngleis
But I don't need anything to find my way back
Aber ich brauche nichts, um meinen Weg zurückzufinden
'Cause I can make it if I follow you
Denn ich schaffe es, wenn ich dir folge
You're blazing a trail to your next rendezvous
Du bahnst eine Spur zu deinem nächsten Rendezvous
Honey, your juice box is bubbling with foam
Schatz, dein Saftkarton sprudelt vor Schaum
Guess Jesus from Kmart got sick of selling dope
Ich schätze, der Jesus vom Billigladen hatte es satt, Dope zu verkaufen
And I'm out here on the edge of someday
Und ich bin hier draußen am Rande von Irgendwann
While Karen from high school lights up Broadway
Während Karen aus der High School den Broadway erhellt
Hey-hey
Hey-hey
Am I doing enough?
Tue ich genug?
Should I be falling in love?
Sollte ich mich verlieben?
And working too much?
Und zu viel arbeiten?
Hey-hey
Hey-hey
I'm burning my bridges
Ich breche meine Brücken ab
Never learned long division
Habe nie schriftliche Division gelernt
So what am I missing?
Also, was verpasse ich?
I'm too damn old to be just twenty-one
Ich bin verdammt zu alt, um erst einundzwanzig zu sein
Repeating the mantra 'I'm still having fun'
Wiederhole das Mantra 'Ich habe immer noch Spaß'
And though I'm proud of what you've got up to
Und obwohl ich stolz darauf bin, was du erreicht hast
I'm a selfish bastard and I don't wanna lose to you, no!
Ich bin ein egoistischer Mistkerl und ich will nicht gegen dich verlieren, nein!
Hey-hey
Hey-hey
Everyone's doing enough
Alle tun genug
Everyone's falling in love
Alle verlieben sich
And drinking too much
Und trinken zu viel
Hey-hey-ay
Hey-hey-ay
While I'm burning my bridges
Während ich meine Brücken abbreche
Never did my revision
Habe nie meine Lektionen gelernt
Tell me, what am I missing?
Sag mir, was verpasse ich?
Come find me in middle grade novels
Komm, finde mich in Jugendbüchern
And the 2nd verses of songs I used to hate
Und den zweiten Strophen von Liedern, die ich früher gehasst habe
And yes, you have my full attention
Und ja, du hast meine volle Aufmerksamkeit
As I enter a distant dimension
Während ich eine ferne Dimension betrete
Where we sail the seven seas
Wo wir die sieben Meere besegeln
To a rock and roll symphony
Zu einer Rock'n'Roll-Symphonie
Where the future is bright and so are we
Wo die Zukunft strahlend ist und wir sind es auch
Hey-hey-ay
Hey-hey-ay
We're all doing enough
Wir alle tun genug
We're all falling in love
Wir alle verlieben uns
Working and drinking too much
Arbeiten und trinken zu viel
Hey-hey-ay
Hey-hey-ay
We're burning our bridges
Wir brechen unsere Brücken ab
Never asked for permission
Haben nie um Erlaubnis gefragt
To find what we're missing
Um zu finden, was uns fehlt
Hey-hey-ay
Hey-hey-ay
I'll build my own bridges
Ich werde meine eigenen Brücken bauen
Hey-hey-ay
Hey-hey-ay
And I'll find what I'm missing
Und ich werde finden, was mir fehlt





Авторы: Patrick Boey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.