Pat Boey - trying times - перевод текста песни на русский

trying times - Pat Boeyперевод на русский




trying times
тяжелые времена
Sixteen Armageddons on at Future's End
Шестнадцать Армагеддонов грядут в Конце Будущего,
Stacy's burning blogs to reach her long lost friend
Стейси жжёт свои блоги, чтобы связаться с давно потерянной подругой,
While I sing my daily prophecy
Пока я пою свое ежедневное пророчество
Of angels on the motorway
Об ангелах на автостраде,
Right here on the edge of someday
Прямо здесь, на грани грядущего дня.
There's picket lines and neon signs in No Person's Land
Пикеты и неоновые вывески в ничейной земле,
The devil doesn't care if you are woman or man
Дьяволу все равно, женщина ты или мужчина,
Supreme has ceased to mean a thing
Верховный перестал что-либо значить,
But the death of the modern world
Лишь смерть современного мира.
So we draw swords, rally queens and kings
Поэтому мы обнажаем мечи, собираем королев и королей
And fight a battle no one wins
И сражаемся в битве, которую никто не выиграет.
But there's C4 in the thoroughfare
Но на дороге пластит,
Superman's playing lie or dare
Супермен играет в "правда или действие",
While our friends get burned for what they wear
Пока наших друзей сжигают за то, что они носят,
And who they love, in hell, above
И кого они любят, в аду, наверху.
But I guess I'll see you at the bar at the end of the world
Но думаю, увидимся в баре на краю света.
Hey, stranger, how you doing?
Эй, незнакомка, как дела?
A simple smile, there's nothing to it
Простая улыбка, ничего сложного.
Wanna fight, let's fight with kindness
Хочешь драться, давай драться добротой.
Take a pint downstairs and find us
Возьми пинту внизу и найди нас,
Singing that we'll be fine in these trying times
Поющих о том, что мы будем в порядке в эти тяжелые времена.
These are trying times
Это тяжелые времена.
We're products of the peace talks in the ego war
Мы продукты мирных переговоров в войне эго,
Our cousins all are swimming home, but won't before
Наши кузены плывут домой, но не раньше,
They're consumed by malnutrition
Чем их поглотит недоедание
Or begging kids for ammunition
Или они будут выпрашивать у детей боеприпасы.
Right there on the edge of someday
Прямо там, на грани грядущего дня.
40,000 years of evolution, well, it ends with me
40 000 лет эволюции, ну, она заканчивается на мне,
'Cause I wait at home for revolution, feigning sleep
Потому что я жду дома революции, притворяясь спящим.
And you say when we hadn't lived
А ты говоришь, что когда мы не жили,
We loved life more
Мы любили жизнь больше.
You do your subway wall graffiti makeup
Ты делаешь свой макияж в стиле граффити на стене метро,
Ready for a corporate shakeup
Готовясь к корпоративной встряске.
No, nothing's like before
Нет, ничто не похоже на то, что было раньше.
The decades that America thought
Десятилетия, которые Америка думала,
One guitar, two hands, three chords
Что одна гитара, две руки, три аккорда
Could save us all from a Roman fall
Могут спасти нас всех от римского падения.
But I guess I'll see you at the bar at the end of the world
Но думаю, увидимся в баре на краю света.
Hey, stranger, how you doing?
Эй, незнакомка, как дела?
A simple smile, there's nothing to it
Простая улыбка, ничего сложного.
Wanna fight, let's fight with kindness
Хочешь драться, давай драться добротой.
Take a pint downstairs and find us
Возьми пинту внизу и найди нас,
Singing, dancing, crying through these trying times
Поющих, танцующих, плачущих в эти тяжелые времена.
Like monuments reaching vainly for the sky
Как монументы, тщетно тянущиеся к небу,
Down here, we try, we try, we try
Здесь, внизу, мы пытаемся, пытаемся, пытаемся.
We're singing things too dangerous to say
Мы поем вещи, слишком опасные, чтобы их произносить,
Burning money we saved for a rainy day
Сжигаем деньги, которые копили на черный день.
Hey, partner, how you doing?
Эй, подруга, как дела?
A simple smile, there's nothing to it
Простая улыбка, ничего сложного.
Wanna fight, let's fight with kindness
Хочешь драться, давай драться добротой.
Remember all the ties that bind us
Помни все узы, что связывают нас.
That's how we'll survive in these trying times
Вот как мы выживем в эти тяжелые времена.
These are trying times
Это тяжелые времена.
Oh, but we'll be fine
О, но мы будем в порядке
In these trying times
В эти тяжелые времена.
'Cause we're trying
Потому что мы стараемся.





Авторы: Patrick Boey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.