Pat Murry - Tomorrow - перевод текста песни на немецкий

Tomorrow - Pat Murryперевод на немецкий




Tomorrow
Morgen
You called me cute
Du nanntest mich süß
I've been waiting for that day
Ich habe auf diesen Tag gewartet
When she would say
An dem sie sagen würde
That she felt the same way
Dass sie genauso fühlt wie ich
As I do
Wie ich
I loved that day
Ich liebte diesen Tag
Could be bae instead of just say hey
Könnte mein Schatz sein, anstatt nur Hallo zu sagen
The last thing on my mind is your legs
Das Letzte, woran ich denke, sind deine Beine
You actually are beautiful
Du bist wirklich wunderschön
Like for real girl you are beautiful
Wirklich, Mädchen, du bist wunderschön
We dated on and off and that wasn't meant to be a usual
Wir waren mal zusammen und mal getrennt, und das war nicht üblich
I hope you weren't just tired
Ich hoffe, du warst nicht nur müde
Baby girl, you have inspired
Mädchen, du hast mich inspiriert
Me to lift these feelings higher
Diese Gefühle höher zu heben
When I said you were cute
Als ich sagte, du wärst süß
I meant it
Meinte ich es ernst
I am no liar
Ich bin kein Lügner
You are one of those girls that swap between truck to car tires
Du bist eine dieser Frauen, die zwischen LKW- und Autoreifen wechseln
That is something I admire
Das ist etwas, das ich bewundere
I'm more city
Ich bin eher städtisch
Let's get busy
Lass uns loslegen
Not even like that
Nicht mal so
But that would be sweet
Aber das wäre süß
You are everything I could ever need
Du bist alles, was ich jemals brauchen könnte
Sorry we didn't know it back then
Tut mir leid, dass wir es damals nicht wussten
This time we could last an
Diesmal könnten wir durchhalten
Fasten our seatbelts and take a ride
Schnall dich an und fahr los
Any vibe
Jede Stimmung
I could catch with you is worth it
Die ich mit dir erleben kann, ist es wert
Baby girl, you are worth it
Mädchen, du bist es wert
So smart
So klug
Everyone has talked shit
Jeder hat schlecht geredet
Again everything they jealous on I didn't miss
Aber alles, worauf sie neidisch sind, habe ich nicht vermisst
Baby, I ask at least one last kiss
Schatz, ich bitte um einen letzten Kuss
You are the focus when you walk into the room
Du bist der Fokus, wenn du den Raum betrittst
My mind goes zoom
Mein Verstand rast
Your eyes go swoop
Deine Augen ziehen mich in ihren Bann
And broom me away
Und fegen mich weg
I feel like we both didn't know what we wanted back in the day
Ich glaube, wir beide wussten damals nicht, was wir wollten
I'd pick you first
Ich würde dich zuerst wählen
I'd listen to your words
Ich würde deinen Worten lauschen
I'd be there to rap you every single verse
Ich wäre da, um dir jede einzelne Strophe zu rappen
Every single present
Jedes einzelne Geschenk
The main present is your presence
Das wichtigste Geschenk ist deine Gegenwart
You have that essence about you
Du hast diese Essenz an dir
That Ora
Diese Aura
Whoever screwed you over really missed out
Wer auch immer dich verletzt hat, hat wirklich etwas verpasst
When I broke up with you the very first time I had doubts
Als ich das allererste Mal mit dir Schluss gemacht habe, hatte ich Zweifel
You were too good to be true
Du warst zu gut, um wahr zu sein
Is it safe to say
Kann ich sagen
I'm in love with everything about you
Ich bin in alles an dir verliebt
Damn
Verdammt
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
I tried to hard
Ich habe mich zu sehr angestrengt
We were young, dumb, and to focused on fun
Wir waren jung, dumm und zu sehr auf Spaß konzentriert
Let's go and play in the mud
Lass uns im Schlamm spielen gehen
I hope you could like me for me
Ich hoffe, du könntest mich so mögen, wie ich bin
Would you pick me or some stranger off the TV
Würdest du mich oder einen Fremden aus dem Fernsehen wählen?
Come on
Komm schon
This ain't like back in the day
Das ist nicht wie damals
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
I'm a whole new person
Ich bin ein völlig neuer Mensch
I see your worth it
Ich sehe, dass du es wert bist
I'm scared to let this out
Ich habe Angst, das auszusprechen
What do you see in me
Was siehst du in mir?
A ten or a three
Eine Zehn oder eine Drei?
Could we make heat
Könnten wir Hitze erzeugen?
Friction
Reibung
You as the love of my life shouldn't be fiction
Du als die Liebe meines Lebens sollte keine Fiktion sein
I am on a mission
Ich bin auf einer Mission
Do you see my vision
Siehst du meine Vision?
I don't want you to feel weird
Ich möchte nicht, dass du dich komisch fühlst
A friendship is a friendship
Eine Freundschaft ist eine Freundschaft
I promised myself I'd keep that if I had to
Ich habe mir versprochen, das zu bewahren, wenn ich muss
I want to be more than your past dudes
Ich möchte mehr sein als deine früheren Typen
So let me ask you?
Also lass mich dich fragen?
Could I have you tomorrow?
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
You still give me butterflies
Du gibst mir immer noch Schmetterlinge im Bauch
I would treat you better than those other guys
Ich würde dich besser behandeln als diese anderen Typen
Now let me tell you why
Lass mich dir sagen, warum
I got bread, I'm spontaneous,
Ich habe Geld, ich bin spontan,
I'll give you head like I'm dangerous
Ich werde dich verwöhnen, als wäre ich gefährlich
Sex ain't my main motive
Sex ist nicht mein Hauptmotiv
Love is my main focus
Liebe ist mein Hauptfokus
I will do what it takes to show it
Ich werde alles tun, um es zu zeigen
I'd ride for you
Ich würde für dich fahren
Would you ride for me
Würdest du für mich fahren?
I don't have to lie to you
Ich muss dich nicht anlügen
Would you ever lie to me
Würdest du mich jemals anlügen?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?
Wish we worked back in the day
Ich wünschte, es hätte damals geklappt
Could I have you tomorrow
Könnte ich dich morgen haben?





Авторы: Zale Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.