Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Docifica
todo
el
cariño
que
me
das
You
quantify
all
the
affection
you
give
me
Vas
a
ilusionarme
de
más
You're
going
to
give
me
false
hope
Hasta
que
no
pueda
escapar
Until
I
can't
escape
Basta,
dejame
antes
que
sea
tar-
Enough,
leave
me
before
it's
too
la-
De
mi
no
esperes
na'
Don't
expect
anything
from
me
Debí
dejarte
atras
I
should
have
left
you
behind
Y
cada
vez
que
pienso
en
vos
And
every
time
I
think
of
you
Me
enamora
tu
mirar
Your
gaze
makes
me
fall
in
love
Imaginate
lo
loco
que
me
tenes
Imagine
how
crazy
you
make
me
Que
sin
pensarlo
me
pongo
a
tus
pies
That
without
thinking
I
fall
at
your
feet
Y
es
que
mi
sueldo
no
se
compara
And
my
salary
doesn't
compare
Con
verte
una
vez
al
mes
To
seeing
you
once
a
month
Solo
quise
verte
cumpliento
sueños
I
just
wanted
to
see
you
fulfilling
your
dreams
Y
te
llevaste
mi
inocencia
con
tu
desnudes
And
you
took
my
innocence
with
your
nudity
Claro
dame
lo
malo
Sure,
give
me
the
bad
Yo
te
devuelvo
todo
bien
I'll
give
you
back
everything
good
Escribiendo
tu
resumen
me
desvelo
Writing
your
summary
keeps
me
awake
Como
no
si
tus
curvas
llevan
al
cielo
How
could
it
not,
when
your
curves
lead
to
heaven
Y
cuando
intento
conocerte
pierdo
altura
con
mi
vuelo
And
when
I
try
to
get
to
know
you,
I
lose
altitude
in
my
flight
Y
termino
en
el
suelo
And
I
end
up
on
the
ground
Termino
de
nuevo
hecho
tan
fleco
I
end
up
again
so
frayed
Sufriendo
por
tus
balas
con
mi
chaleco
Suffering
from
your
bullets
with
my
vest
on
El
dolor
revienta
la
piel
de
mi
pecho
The
pain
bursts
the
skin
of
my
chest
Pero
sin
huecos
But
without
holes
Perosin,
perosin,
pero
sin
ser
vital
But
without,
but
without,
but
without
being
vital
Corregis
mi
cervical
You
fix
my
cervical
Estas
en
mi
cabeza
como
plano
cenital
You're
in
my
head
like
a
zenithal
plane
Despues
de
maldecirme,
solamente
me
evitas
After
cursing
me,
you
just
avoid
me
Y
dormitas
dandome
tu
espalda
And
you
doze,
giving
me
your
back
No
se
si
esperas
disculpas
santas
I
don't
know
if
you
expect
holy
apologies
Si
es
por
eso
me
debes
unas
cuantas
If
so,
you
owe
me
a
few
Tantas
alabanzas
So
many
praises
Y
era
obvio
que
de
atrás
del
telón
se
acaba
el
show
And
it
was
obvious
that
behind
the
curtain
the
show
ends
Me
tenía
engatusado
por
hacerlo
slow
You
had
me
hooked
by
taking
it
slow
Ahora
digo
lo
que
siento
pero
ya
sin
vos
Now
I
say
what
I
feel
but
without
you
Ni
siquiera
mi
lamento
hace
jazz
sin
voz
Not
even
my
lament
makes
jazz
without
a
voice
Me
pregunta
si
la
quiero
pero
no
no
She
asks
me
if
I
love
her,
but
no
no
No
permito
que
se
enganche
por
mis
modos
I
won't
let
her
get
hooked
by
my
ways
Solo
quiero
que
consiga
un
verdadero
amor
I
just
want
her
to
find
true
love
Ella
sabe
que
la
quiero
pero
debo
decir
que
no
She
knows
I
love
her,
but
I
have
to
say
no
Escribiendo
tu
resumen
me
desvelo
Writing
your
summary
keeps
me
awake
Como
no
si
tus
curvas
llevan
al
cielo
How
could
it
not,
when
your
curves
lead
to
heaven
Y
cuando
intento
conocerte
pierdo
altura
con
mi
vuelo
And
when
I
try
to
get
to
know
you,
I
lose
altitude
in
my
flight
Y
termino
en
el
suelo
And
I
end
up
on
the
ground
Termino
de
nuevo
hecho
tan
fleco
I
end
up
again
so
frayed
Sufriendo
por
tus
balas
con
mi
chaleco
Suffering
from
your
bullets
with
my
vest
on
El
dolor
revienta
la
piel
de
mi
pecho
The
pain
bursts
the
skin
of
my
chest
Pero
sin
huecos
But
without
holes
Perosin
Perosin
Pero
sin
huecos
But
without,
But
without,
But
without
holes
Pero
sin
huecos
But
without
holes
Perosin
Perosin
Perosin
But
without,
But
without,
But
without
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricio Ayrton Suárez
Альбом
Tags
дата релиза
05-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.