Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya gané (Experimental Session vol. 2)
I Won (Experimental Session vol. 2)
(Ya
gané,
ya
gané,
ahora
saquenme)
(I
won,
I
won,
now
get
me
out)
(Ya
gané,
ya
gané,
ahora
saquenme)
(I
won,
I
won,
now
get
me
out)
Tengo
hambre
no
me
llena
na'
I'm
hungry,
nothing
fills
me
up
Mi
mente
enferma
dice
llámala
My
sick
mind
says
call
her
Mi
frente
herida
dice
ya
encará
My
wounded
forehead
says
face
it
already
Y
mi
boca
no
sabe
de
qué
hablar
And
my
mouth
doesn't
know
what
to
say
Hoy
solo
queda
mi
mente
mecánica
Today
only
my
mechanical
mind
remains
Barras
y
aceite
like
maquina
Bars
and
oil
like
a
machine
El
pibe
trajo
lapidas
The
kid
brought
tombstones
El
cielo
esta
gris
en
la
capital
The
sky
is
gray
in
the
capital
Yo
punto
de
decapitar
a
mi
capitán
I'm
about
to
decapitate
my
captain
Se
que
todo
va
a
estar
bien
hoy
soñé
con
un
gavilán
I
know
everything
will
be
alright,
today
I
dreamt
of
a
hawk
Estoy
por
ser
un
dios
como
Savitar,
solo
por
salivar
I'm
about
to
be
a
god
like
Savitar,
just
by
salivating
Escuchan
mis
letras
y
vienen
Men
in
black
They
hear
my
lyrics
and
the
Men
in
Black
come
Yo
como
Acru,
who's
back?
I'm
like
Acru,
who's
back?
Ustedes
con
la
imagen
de
Tupac,
lucran
You
profit
from
Tupac's
image
Para
estas
hormigas
no
alcanza
la
lupa
A
magnifying
glass
isn't
enough
for
these
ants
Ni
tener
luck
up,
capaz
un
boombap
Nor
having
luck
up,
maybe
a
boombap
Les
paso
el
trapo
y
los
dejo
de
ca',
los
dejo
de
ca'
I
wipe
the
floor
with
them
and
leave
them
there,
leave
them
there
Vos
tanto
McDonald's,
Yo
más
de
BK
You're
all
about
McDonald's,
I'm
more
BK
Con
esa
piba
química,
con
esos
pibes
Breaking
Bad
Chemistry
with
that
girl,
Breaking
Bad
with
those
guys
Oh
f*ck,
i
feeling
rap
Oh
f*ck,
I'm
feeling
rap
Quieren
mi
vela
Pídanmela
If
you
want
my
candle,
ask
me
for
it
Les
enseño
a
nivelar
I'll
teach
you
how
to
level
up
Ven
mi
face
en
Instagram
See
my
face
on
Instagram
Admírenla,
tiene
lag
Admire
it,
it's
lagging
Envidiosos
de
mi
crew,
critiquenla
Envious
of
my
crew,
criticize
it
Hatean
mis
views,
dupliquenlas
They
hate
my
views,
double
them
No
cierro
mis
puertas,
es
más
I
don't
close
my
doors,
what's
more
Abrí
la
quinta
y
quedan
más
detrás
I
opened
the
fifth
and
there
are
more
behind
Mí
peor
enemigo
My
worst
enemy
Esa
voz
que
me
da
consejos
que
no
sigo
That
voice
that
gives
me
advice
I
don't
follow
No
sé
si
es
que
me
niego
I
don't
know
if
I'm
refusing
El
peor
ciego
es
quien
no
ve
fe
consigo
The
worst
blind
person
is
the
one
who
doesn't
see
faith
in
themselves
Mí
yo
de
hace
tres
horas
añora
mi
yo
de
antes
The
me
from
three
hours
ago
misses
my
old
self
Mí
yo
de
ahora
implora
pa'
poder
seguir
adelante
The
me
from
now
implores
to
be
able
to
keep
going
forward
Verte
bailando
es
calle
ese
es
mi
entretenimiento
(ah)
Seeing
you
dance
is
street,
that's
my
entertainment
(ah)
Te
susurre
al
oído
hace
un
momento
I
whispered
in
your
ear
a
moment
ago
El
diablo
no
quiere
tentarme,
el
infierno
no
es
lo
bastante
grande
The
devil
doesn't
want
to
tempt
me,
hell
isn't
big
enough
Cómo
para
expiar
las
culpas
que
tengo
To
atone
for
the
sins
I
have
Sostengo
conversaciones
con
la
luz
del
poste,
la
luz
del
poste
I
have
conversations
with
the
streetlight,
the
streetlight
Termino
al
borde,
no
salto
pa'
no
destrozar
las
Converse
I
end
up
on
the
edge,
I
don't
jump
so
I
don't
destroy
my
Converse
Me
siento
Roger
Federer,
me
pongo
Lacoste
I
feel
like
Roger
Federer,
I
put
on
Lacoste
Y
si
mi
existencia
se
la
lleva
el
viento
And
if
the
wind
takes
my
existence
away
Voy
a
hacer
que
de
algo
importe
(hey)
I'm
going
to
make
it
matter
somehow
(hey)
A
veces
pierdo
el
norte
Sometimes
I
lose
my
way
Trato
de
ser
luz,
pero
la
oscuridad
me
absorbe
I
try
to
be
light,
but
the
darkness
absorbs
me
Y
tenían
razón
este
minotauro
no
encuentra
el
camino
por
torpe
And
they
were
right,
this
minotaur
can't
find
his
way
because
he's
clumsy
He
besado
bocas
que
me
han
deseado
la
muerte
I've
kissed
mouths
that
have
wished
me
death
Ella
no
es
una
diosa
es
un
diablo
con
ojos
verdes
She's
not
a
goddess,
she's
a
devil
with
green
eyes
De
vez
en
cuando
le
pierdo
el
interés
From
time
to
time
I
lose
interest
Pienso
en
morir,
pero
al
mismo
tiempo
ya
ni
se
I
think
about
dying,
but
at
the
same
time
I
don't
even
know
Si
retirarme
o
seguir
de
pie,
pero
quiero
ser
Whether
to
retire
or
keep
standing,
but
I
want
to
be
Quien
de
arriba
grite,
ya
gané,
ya
gané
ahora
sáquenme
The
one
who
shouts
from
above,
I
won,
I
won,
now
get
me
out
(ya
gané,
ya
gané
ahora
sáquenme)
(I
won,
I
won,
now
get
me
out)
(ya
gané,
ya
gané
ahora
sáquenme)
(I
won,
I
won,
now
get
me
out)
(ya
gané,
ya
gané
ahora
sáquenme)
(I
won,
I
won,
now
get
me
out)
(ya
gané,
ya
gané
ahora
sáquenme)
(I
won,
I
won,
now
get
me
out)
Tengo
hambre
no
me
llena
na'
I'm
hungry,
nothing
fills
me
up
Mi
mente
enferma
dice
llámala
My
sick
mind
says
call
her
Mi
frente
herida
dice
ya
encará
My
wounded
forehead
says
face
it
already
Y
mi
boca
no
sabe
de
qué
hablar
And
my
mouth
doesn't
know
what
to
say
Hoy
solo
queda
mi
mente
mecánica
Today
only
my
mechanical
mind
remains
Barras
y
aceite
like
maquina
Bars
and
oil
like
a
machine
El
pibe
trajo
lapidas
The
kid
brought
tombstones
El
cielo
esta
gris
en
la
capital
The
sky
is
gray
in
the
capital
Yo
punto
de
decapitar
a
mi
capitán
I'm
about
to
decapitate
my
captain
Se
que
todo
va
a
estar
bien
hoy
soñé
con
un
gavilán
I
know
everything
will
be
alright,
today
I
dreamt
of
a
hawk
Estoy
por
ser
un
dios
como
Savitar,
Solo
por
salivar
I'm
about
to
be
a
god
like
Savitar,
just
by
salivating
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricio Ayrton Suárez
Альбом
Ya gané
дата релиза
03-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.