Текст и перевод песни Pat Travers - Hot Rod Lincoln
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Rod Lincoln
Разгоряченный Линкольн
My
pappy
said
"Son,
you're
gonna
drive
me
to
drinkin',
if
you
don't
stop
ridin'
that
Hot
Rod
Lincoln."
Мой
папаша
сказал:
"Сынок,
ты
доведешь
меня
до
пьянства,
если
не
перестанешь
гонять
на
этом
разгоряченном
Линкольне."
Have
you
heard
the
story
of
the
hot
rod
race,
Слышала
ли
ты
историю
о
гонках,
Where
the
Fords
and
Lincolns
were
settin'
the
pace?
Где
Форды
и
Линкольны
задавали
темп?
That
story
is
true,
I'm
here
to
say,
Эта
история
правдива,
говорю
тебе,
That
I
was
drivin'
that
Model-A.
Я
был
за
рулем
той
Модели-А.
It's
got
a
Lincoln
motor
and
it's
really
souped
up,
В
ней
мотор
от
Линкольна,
и
он
реально
прокачан,
That
Model-A
body
makes
it
look
like
a
pup.
С
кузовом
Модели-А
она
выглядит
как
щенок.
It's
got
eight
cylinders
and
uses
'em
all,
У
нее
восемь
цилиндров,
и
все
работают,
Got
overdrive
that
just
won't
stall.
Есть
овердрайв,
который
не
заглохнет.
With
a
four-barrel
carb
and
a
dual
exhaust,
С
четырехкамерным
карбюратором
и
двойным
выхлопом,
With
4-11
gears
you
can
really
get
lost.
С
передаточным
числом
4.11
ты
можешь
реально
потеряться.
Got
safety
tubes
but
I
ain't
scared,
Есть
предохранительные
трубки,
но
я
не
боюсь,
The
brakes
are
good,
tires
fair.
Тормоза
хорошие,
шины
сносные.
Pulled
outta
San
Pedro
late
one
night,
Выехал
из
Сан-Педро
поздно
ночью,
The
moon
and
the
stars
was
shinin'
bright.
Луна
и
звезды
ярко
светили.
We
was
drivin'
up
Grapevine
hill,
Мы
ехали
по
холму
Грейпвайн,
Passin'
cars
like
they
was
settin'
still.
Обгоняя
машины,
как
будто
они
стояли
на
месте.
All
of
a
sudden
in
the
wink
of
an
eye,
Внезапно,
в
мгновение
ока,
Cadillac
sedan
passed
us
by.
Седан
Кадиллак
промчался
мимо
нас.
I
said
"Boys
that's
the
mark
for
me,"
Я
сказал:
"Ребята,
это
моя
цель,"
By
then
the
tailight
was
all
you
could
see.
К
тому
времени
все,
что
можно
было
увидеть,
это
задние
огни.
Now
the
boys
ribbed
me
for
bein'
behind,
Ребята
подкололи
меня,
что
я
отстал,
So
I
thought
I'd
make
the
Lincoln
unwind.
Поэтому
я
решил
раскрутить
свой
Линкольн.
Took
my
foot
off
the
gas
and
man
alive,
Убрал
ногу
с
газа,
и,
ей-богу,
I
shoved
it
on
down
into
overdrive.
Вдавил
педаль
в
овердрайв.
Wound
it
up
to
a
hunderd
and
ten,
Разогнал
его
до
ста
десяти,
My
speedometer
said
that
I
hit
top
end.
Мой
спидометр
показывал,
что
я
достиг
предела.
My
foot
was
glued
like
lead
to
the
floor,
Моя
нога
будто
прилипла
к
полу,
That's
all
there
is
and
there
ain't
no
more.
Это
все,
что
есть,
больше
некуда.
Now
the
boys
all
thought
I'd
lost
my
sense,
Ребята
подумали,
что
я
сошел
с
ума,
Them
telephone
poles
looked
like
a
picket
fence.
Телефонные
столбы
казались
частоколом.
They
said
"slow
down,
I
see
spots,"
Они
сказали:
"Притормози,
у
меня
в
глазах
рябит,"
The
lines
on
the
road
just
looked
like
dots.
Линии
на
дороге
выглядели
как
точки.
Took
a
corner
and
side-swiped
a
truck,
Вошел
в
поворот
и
зацепил
грузовик,
Crossed
my
fingers
just
for
luck.
Скрестил
пальцы
на
удачу.
My
fenders
was
clickin'
the
guardrail
posts,
Мои
крылья
задевали
ограждения,
The
guy
beside
me
was
white
as
a
ghost.
Парень
рядом
со
мной
был
белый
как
полотно.
Smoke
was
comin'
from
outta
the
back,
Дым
валил
из-под
задней
части,
When
I
started
to
gain
on
that
Cadillac.
Когда
я
начал
догонять
тот
Кадиллак.
Knew
I
could
catch
him,
I
thought
I
could
pass,
Знал,
что
смогу
догнать,
думал,
что
смогу
обогнать,
Don'tcha
know
by
then
we'd
be
low
on
gas.
Разве
ты
не
знаешь,
что
к
тому
времени
у
нас
будет
мало
бензина.
We
had
flames
comin'
from
outta
the
tires,
У
нас
из
шин
вырывалось
пламя,
You
could
feel
the
tension,
man
what
a
ride.
Ты
могла
почувствовать
напряжение,
вот
это
была
поездка.
I
said
"look
out
boys,
I
got
a
license
to
fly,"
Я
сказал:
"Берегитесь,
ребята,
у
меня
есть
лицензия
на
полет,"
And
that
Caddy
pulled
over
and
let
us
by.
И
тот
Кадиллак
съехал
на
обочину
и
пропустил
нас.
Now
all
of
a
sudden
she
started
knockin'
И
вдруг
она
начала
стучать,
Down
in
the
dip
she
started
to
rockin'
В
низине
она
начала
раскачиваться,
And
I
looked
in
the
mirror,
a
red
light
was
blinkin',
И
я
посмотрел
в
зеркало,
мигала
красная
лампочка,
The
cops
was
after
my
hot
rod
Lincoln.
Копы
гнались
за
моим
разгоряченным
Линкольном.
They
arrested
me
and
they
put
me
in
jail,
Они
арестовали
меня
и
посадили
в
тюрьму,
They
called
my
pappy
to
throw
my
bail,
Они
позвонили
моему
папаше,
чтобы
он
внес
залог,
He
said
"Son
you're
gonna
drive
me
to
drinkin'
Он
сказал:
"Сынок,
ты
доведешь
меня
до
пьянства,
If
you
don't
stop
ridin'
that
hot
rod
Lincoln.
Если
не
перестанешь
гонять
на
этом
разгоряченном
Линкольне."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W.s. Stevenson, Charles Ryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.