Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather See You Dead
Ich würde dich lieber tot sehen
***Verse1***
***Strophe1***
We
had
a
love
that
was
so
good,
Ooh
should
have
been
unlawful.
Wir
hatten
eine
Liebe,
die
so
gut
war,
Ooh,
sie
hätte
verboten
sein
sollen.
Yeah
so
good...
or
at
least
I
thought
so.
Ja,
so
gut...
oder
zumindest
dachte
ich
das.
But
now
you
got
me
running
round
in
circles,
and
I'm
so
down
on
myself.
Aber
jetzt
lässt
du
mich
im
Kreis
laufen,
und
ich
bin
so
fertig
mit
mir
selbst.
And
you
say
that
you
won't
be
coming
back...
Won't
be
coming
back
to
me
baby.
Und
du
sagst,
dass
du
nicht
zurückkommen
wirst...
Wirst
nicht
zu
mir
zurückkommen,
Baby.
***Chorus***
***Refrain***
Well
I'd
rather
see
you
dead.
Nun,
ich
würde
dich
lieber
tot
sehen.
Erase
you
memory
from
my
head.
Deine
Erinnerung
aus
meinem
Kopf
löschen.
Ooh
I
see
you
all
alone,
as
cold
as
stone,
Ooh,
ich
sehe
dich
ganz
allein,
so
kalt
wie
Stein,
***Verse2***
***Strophe2***
You
should
have
never
had
the
chance,
to
fool
with
my
emotions.
Du
hättest
niemals
die
Chance
haben
sollen,
mit
meinen
Gefühlen
zu
spielen.
Just
another
victim
of
romance...
Ooh
and
bad
love
potions.
Nur
ein
weiteres
Opfer
der
Romantik...
Ooh
und
schlechter
Liebestränke.
And
when
I
see
you
running
around
in
circles,
you're
so
high
on
yourself.
Und
wenn
ich
sehe,
wie
du
im
Kreis
läufst,
bist
du
so
von
dir
eingenommen.
And
you
say
that
you
won't
be
coming
back...
Won't
be
coming
back
to
me
baby.
Und
du
sagst,
dass
du
nicht
zurückkommen
wirst...
Wirst
nicht
zu
mir
zurückkommen,
Baby.
***Chorus***
***Refrain***
Well
I'd
rather
see
you
dead.
Nun,
ich
würde
dich
lieber
tot
sehen.
Erase
you
memory
from
my
head.
Deine
Erinnerung
aus
meinem
Kopf
löschen.
Ooh
I
see
you
all
alone,
as
cold
as
stone,
Ooh,
ich
sehe
dich
ganz
allein,
so
kalt
wie
Stein,
***Chorus***
***Refrain***
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso E. Travers, Don Harriss, Pat Travers, Pat Travers Band
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.