Текст и перевод песни Patachou - A Saint-Lazare
C'est
d'la
prison
que
j't'écris,
Я
пишу
тебе
из
тюрьмы.,
Mon
pauv'
Polyte,
Мой
любимый
полите,
Hier
je
n'sais
pas
c'qui
m'a
pris,
Вчера
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло,
C'est
des
maladies
qui
s'voient
pas
Это
болезни,
которые
не
видят
друг
друга
Quand
ça
s'déclare,
Когда
это
объявится,
N'empêche
qu'aujourd'hui
j'suis
dans
l'tas...
Тем
не
менее,
сегодня
я
в
этом
замешан...
A
Saint-Lazare!
В
Сен-Лазаре!
Mais
pendant
c'temps-là,
toi,
vieux
chien,
Но
за
это
время
ты,
старый
пес.,
Qué
qu'tu
vas
faire?
Что
ты
собираешься
делать?
Je
n'peux
t'envoyer
rien
de
rien,
Я
ничего
не
могу
тебе
послать.,
C'est
la
misère
Это
страдание
Ici
tout
l'monde
est
décavé,
Здесь
все
обезврежены,
La
braise
est
rare
Угли
редки
Faut
trois
mois
pour
faire
un
linvé,
Требуется
три
месяца,
чтобы
сделать
привязку,
A
Saint-Lazare!
В
Сен-Лазаре!
Vrai,
d'te
savoir
comm'ça,
sans
l'sou,
Правда,
знать,
как
ты
это
делаешь,
без
гроша
в
кармане.,
Je
m'fais
une
bile!
У
меня
есть
желчь!
T'es
capab'
de
faire
un
sal'coup,
Ты
способен
сделать
сальто.,
J'suis
pas
tranquille.
Я
не
спокоен.
T'as
trop
d'fierté
pour
ramasser
У
тебя
слишком
много
гордости,
чтобы
забрать
Des
bouts
d'cigare,
Кончики
сигар,
Pendant
tout
l'temps
que
j'vas
passer,
В
течение
всего
времени,
которое
я
собираюсь
провести,
A
Saint-Lazare!
В
Сен-Лазаре!
Va-t-en
trouver
la
grand'
Nana,
Найдешь
ли
ты
эту
бабу?,
Dis
que
j'la
prie
Скажи,
что
я
молю
ее
D'casquer
pour
moi,
j'y
rendrai
ça
За
то,
что
я
снимаю
шлем
для
себя,
я
верну
это
A
ma
sortie.
Когда
я
выйду.
Surtout
n'y
fais
pas
d'boniments,
Особенно
не
делай
из
этого
ничего
хорошего,
Pendant
qu'je
m'marre
Пока
я
сыт
по
горло
Et
que
j'bois
des
médicaments,
И
что
я
пью
лекарства,
A
Saint-Lazare!
В
Сен-Лазаре!
Et
pis,
mon
p'tit
loup,
bois
pas
trop,
И
что
ж,
мой
маленький
волк,
не
пей
слишком
много.,
Tu
sais
qu't'es
teigne,
Ты
знаешь,
что
ты
стригущий
лишай,
Et
qu'quand
t'as
un
p'tit
coup
d'sirop
И
только
тогда,
когда
у
тебя
есть
немного
сиропа.
Tu
fous
la
beigne;
Ты
ешь
пончик.;
Si
tu
t'faisais
coffrer,
un
soir,
Если
ты
делал
опалубливания
вечер,
Dans
une
bagarre,
В
драке,
Y
a
pus
personne
qui
viendrait
m'voir
Нет
никого,
кто
мог
бы
прийти
ко
мне.
A
Saint-Lazare!
В
Сен-Лазаре!
J'finis
ma
lettre
en
t'embrassant,
Я
заканчиваю
свое
письмо,
целуя
тебя,
Adieu,
mon
homme
Прощай,
мой
человек
Malgré
qu'tu
soy'
pas
caressant,
Несмотря
на
то,
что
ты
не
ласкаешь,
Ah!
J't'adore
comme
Ах,
я
люблю
тебя,
как
J'adorais
l'bon
Dieu
comme
papa,
Я
поклонялся
доброму
Богу,
как
папа.,
Et
qu'j'allais
communier
à
Saint'-Marguerite.
И
что
я
собираюсь
общаться
с
Сен-Маргаритой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aristide Louis Armand Bruant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.