Patachou - Les croquqants - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patachou - Les croquqants




Les croquqants
Богачи
The crisp go in town, astride their money,
Богачи идут в город, верхом на своих деньгах,
Buy virgin 'holy to good people, their crisp mett'nt price argent
Покупают невинность у святош, их хрустящие деньги не имеют значения
La to hand over the hand below ...
Лишь бы передать их из рук в руки...
But Lisa flesh, the flesh '
Но тело Лизы, плоть Лизы
Read (
(
That culs sewn gold fass'nt a
Эти округлости, расшитые золотом, ничего не значат
Reason!) For the mouth' of the first venu
!) Для рта первого встречного
Qui has soft eyes' and bare hands ... (
У которого мягкий взгляд и грубые руки... (
Refrain:) The crisp, it the sad, surprising Chocks,
Припев:) Богачи, это печальные, удивительные болваны,
The surprise, a girl, a girl 'bell' as' it, abandons, s'abandonne
Удивление, девушка, девушка "прекрасна", как она, сдается, отдается
Au Ostrogoth come first: The crisp, it falls fill the nues.
Первому встречному остготу: Богач, он падает с небес на землю.
Les's morality, the fill's good life,
Мораль, благая жизнь,
Who have sold their Fleurette at the fair in the auction,
Которые продали свою Флер на ярмарке с аукциона,
Will 's wallow in the couch' of crisp, crunchy When they want ...
Будут валяться на ложе из хрустящих купюр, когда им заблагорассудится...
But Lisa flesh, the flesh 'of Lison (
Но тело Лизы, плоть Лизы (
That culs sewn gold fass'nt a
Эти округлости, расшитые золотом, ничего не значат
Reason!) Has never granted its sub-faveurs
!) Никогда не дарит своих маленьких милостей
A against, reluctantly ...
Наоборот, неохотно...
Girls's good life have the heart consistant
У девушек с благой жизнью сердце постоянное
Et flower found there is guaranteed '
И цветок, найденный там, гарантированно простоит
Long as' paper flowers of chapeux, Flowers in stone tombs ...
Долго, как бумажные цветы на шляпках, как цветы на могильных плитах...
But the heart of Lisa, the great heart of Lison
Но сердце Лизы, большое сердце Лизы
Aime be revamped with each season:
Любит меняться с каждым сезоном:
Never twice the same color, never twice the same flower ...
Никогда дважды не бывает одного цвета, никогда дважды не бывает одного цветка...





Авторы: Georges Brassens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.