Patagonist - Timeless - перевод текста песни на немецкий

Timeless - Patagonistперевод на немецкий




Timeless
Zeitlos
Enviyon on the mix
Enviyon am Mix
Prestige Worldwide just like step brothers
Prestige Worldwide, genau wie Stiefbrüder
You'd stub your toe even if you try to step brother
Du würdest dir den Zeh stoßen, selbst wenn du versuchst, wie ein Stiefbruder zu treten
I'm with the realest of the real it's just clones of me
Ich bin mit den Echtesten der Echten, es sind nur Klone von mir
Some clones of you is just a fax machine yes indeed
Einige Klone von dir sind nur ein Faxgerät, ja, in der Tat
You just a lil baby waiting on to be pampered
Du bist nur ein kleines Baby, das darauf wartet, verhätschelt zu werden
A Ptag visual is out you say you can't stand him
Ein Ptag-Visual ist draußen, du sagst, du kannst ihn nicht ausstehen
Well I'm a stabilized table on the totem pole
Nun, ich bin ein stabilisierter Tisch auf dem Totempfahl
Throw a poll I'll get a 100 votes
Mach eine Umfrage, ich bekomme 100 Stimmen
To get as worm as me you need about a hundred coats yeah no joke
Um so warm zu werden wie ich, brauchst du etwa hundert Mäntel, ja, kein Scherz
I'm on a locomotive move and yes you lacking coal
Ich bin auf einer Lokomotive in Bewegung und ja, dir fehlt Kohle
I'm a born sinner
Ich bin ein geborener Sünder
Born again winner
Wiedergeborener Gewinner
I resurrected came back as a better man
Ich bin auferstanden, kam zurück als besserer Mann
Take off that varsity i'm deserving a letterman
Zieh das Varsity-Shirt aus, ich verdiene ein Letterman
Whatever is the standard promise you I ain't involve
Was auch immer der Standard ist, versprich mir, ich bin nicht involviert
How did the player come the coach and now he coach you all
Wie wurde aus dem Spieler der Trainer und jetzt trainiert er euch alle
This went from basket til now practice hope you fumble ball
Das ging vom Korb bis jetzt zum Training, hoffe, du verlierst den Ball
Gave you the green light like it's squid games
Ich gab dir grünes Licht, wie bei Squid Game
How did the guess ruin your couch just like Rick James
Wie hat die Vermutung deine Couch ruiniert, genau wie Rick James
This ain't no Pixar movie but we in sky like planes
Das ist kein Pixar-Film, aber wir sind im Himmel wie Flugzeuge
We took a sip of what you had and it was kinda plane
Wir haben einen Schluck von dem genommen, was du hattest, und es war irgendwie schlicht
Sorta tdkish cause it was kinda blank
So eine Art TDK-mäßig, weil es irgendwie leer war
Why you selling cds for we in a different wave
Warum verkaufst du CDs, wir sind auf einer anderen Welle
I'll still outsell with printed cds and no cds made
Ich werde immer noch mehr verkaufen mit gedruckten CDs und ohne erstellte CDs
And if I wasn't stowing I'll be rapping but still rapping and I'm stowing
Und wenn ich nicht verstauen würde, würde ich rappen, aber immer noch rappen und ich verstaue
Said she never dated either yeah I'm knowing
Sagte, sie hätte noch nie einen von beiden gedatet, ja, ich weiß es
You ain't open but you are for hood scammers
Du bist nicht offen, aber du bist für Hood-Betrüger
Date one nigga and say you can't stand em
Date einen Typen und sag, du kannst ihn nicht ausstehen
Everything needs foundation
Alles braucht ein Fundament
Therefore he don't hold himself well then your time wasting
Deshalb, wenn er sich nicht gut hält, dann verschwendest du deine Zeit
Mercury Retrograde come back and say shit
Merkur rückläufig, komm zurück und sag Scheiße
Press the bar too many times too many spaces
Drück die Leiste zu oft, zu viele Leerzeichen
Used up your characters wanna take back the statement
Hast deine Zeichen verbraucht, willst die Aussage zurücknehmen
I thought niggas ain't shit
Ich dachte, Typen sind scheiße
You must've been faking
Du musst es vorgetäuscht haben
You was serious and if not then what an act now
Du hast es ernst gemeint, und wenn nicht, was für eine Schauspielerin
So take a bow how
Also verbeuge dich, wie
Do we move
Bewegen wir uns
I want what you on
Ich will, was du nimmst
Let's take it now
Lass es uns jetzt nehmen
You can't preach peace
Du kannst keinen Frieden predigen
With no inner peace
Ohne inneren Frieden
I got rid of you and then got energy
Ich bin dich losgeworden und habe dann Energie bekommen
That's worth way more money than any g
Das ist viel mehr wert als jedes G
That's Kenny g
Das ist Kenny G
Songbird
Singvogel
No assistance
Keine Hilfe
When they was taking shofer
Als sie Shofer nahmen
I was getting no's tryna get a date with Tolbert
Ich bekam Absagen, als ich versuchte, ein Date mit Tolbert zu bekommen
Rap came the obsession and became Joseph Goldberg
Rap wurde zur Besessenheit und wurde zu Joseph Goldberg
A Gopher
Ein Gopher
Popped out just tryna get mines
Tauchte auf, nur um meins zu bekommen
I guess I blew a couple so right now I'm doing fine
Ich schätze, ich habe ein paar verblasen, also geht es mir im Moment gut
This shit is effortless like a worker with no ethic
Das ist mühelos wie ein Arbeiter ohne Ethik
This rap shit emo and I gotta change the setting
Dieser Rap-Scheiß ist emo und ich muss die Einstellung ändern
Take it to a different plateau
Bring es auf ein anderes Plateau
Through rap slow
Durch Rap, langsam
My minds a vitamin hell without a capsule
Mein Verstand ist eine Vitaminhölle ohne Kapsel
What's frank without a castle I punish ya
Was ist Frank ohne ein Schloss, ich bestrafe dich
The crest the capital we done with you I done em up
Das Wappen, die Hauptstadt, wir sind fertig mit dir, ich habe sie fertiggemacht
Like Nas I gun em up
Wie Nas habe ich sie erschossen
My rhymes a ar hope you can dodge scream trinity Keanu style
Meine Reime sind ein AR, hoffe, du kannst ausweichen, schrei Trinity, Keanu-Stil
And if not the bodies pile
Und wenn nicht, stapeln sich die Körper
Another notch
Eine weitere Kerbe
Left some holes like some crocs too deep in this cannot stop I've done a lot
Habe ein paar Löcher hinterlassen wie ein paar Crocs, zu tief drin, kann nicht aufhören, ich habe viel getan
And if this too deep for the into yessir I'll find another use
Und wenn das zu tief für das Intro ist, ja, Sir, ich werde eine andere Verwendung finden
But this a psa for all the misfits not in view
Aber das ist eine öffentliche Bekanntmachung für all die Außenseiter, die nicht in Sicht sind
Voice of the generation and the youth
Stimme der Generation und der Jugend
And if I win we take a w
Und wenn ich gewinne, gewinnen wir
The underdogs have their time to shine who would've knew
Die Underdogs haben ihre Zeit zu glänzen, wer hätte das gedacht
Who would've knew
Wer hätte das gedacht
Who would've knew
Wer hätte das gedacht





Авторы: Winthrop Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.