Pate Mustajärvi - Piru vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pate Mustajärvi - Piru vie




Piru vie
Черт возьми
Minä muistan ne syntiset päivät ja yöt
Я помню те грешные дни и ночи,
Kun me raitilla tramppailtiin.
Когда мы шатались по улицам.
Oli kaikilla meillä ne niittiset vyöt.
У всех у нас были эти ремни с заклепками.
Synnin puolesta kamppailtiin.
Мы боролись за грех.
Oli haukkoja, kyyhkyjä, lampaita, jääriä,
Были ястребы, голуби, овцы, телята,
Arkilla seilattiin.
Мы плавали на ковчеге.
Kun ei syntiä sattunut, tietoja vääriä
Когда не было греха, фальшивые новости
Lehdissä peilattiin.
Отражались в газетах.
Piru vie! Minä syntiä join!
Черт возьми! Я пил грех!
Piru vie! Ja me synnistä juovuttiin.
Черт возьми! И мы пьянели от греха.
Mutta herkkinä hetkinä rakkautta riitti,
Но в нежные минуты любви было достаточно,
Ja synnistä luovuttiin.
И мы отказывались от греха.
Se on niin! Piru vie!
Это так! Черт возьми!
Mutta totta se vain on:
Но это правда:
Synnillä säilymään saa tasapainon.
Грех помогает сохранить равновесие.
Kohdusta kuoppaan on ihmisen tie.
От колыбели до могилы - путь человека.
On puikoissa rakkaus, vaan piru vie...
Любовь у руля, но черт возьми...
Oli ilmassa neekerivitsit ja muut,
В воздухе витали шутки про негров и прочее,
Oli huumori rasvaisin.
Юмор был грубым.
Kysy aikuiset, kuinka on sitten ne suut,
Спроси взрослых, каковы же тогда их рты,
Jahka suureksi kasvaisin?
Если я так вырос?
Sitä tehnyt en silloin. En tee sitä nyt.
Я не делал этого тогда. Я не делаю этого сейчас.
Ne mun saattaisi valjastaa.
Они могли бы меня использовать.
Moni on vaihtoehtoja esitellyt...
Многие предлагали варианты...
Hypokraatin ne paljastaa.
Их разоблачает Гиппократ.
Piru vie! Minä syntiä join!
Черт возьми! Я пил грех!
Piru vie! Ja me synnistä juovuttiin.
Черт возьми! И мы пьянели от греха.
Mutta herkkinä hetkinä rakkautta riitti,
Но в нежные минуты любви было достаточно,
Ja synnistä luovuttiin.
И мы отказывались от греха.
Se on niin! Piru vie!
Это так! Черт возьми!
Mutta totta se vain on:
Но это правда:
Synnillä säilymään saa tasapainon.
Грех помогает сохранить равновесие.
Kohdusta kuoppaan on ihmisen tie.
От колыбели до могилы - путь человека.
On puikoissa rakkaus, vaan piru vie...
Любовь у руля, но черт возьми...
Ja me kerroimme sen että tuuli se on
И мы сказали, что ветер это
Maankiertäjä sinnikäs, talttumaton...
Упорный, неутомимый странник по земле...
Kuten elämään tartuimme biiseihin kii,
Как мы хватались за жизнь, за песни,
Niihin kiihkeätempoisiin.
За те, что с бешеным темпом.
Meidän jäljiltä tie vielä lainehtii
После нас дорога все еще извивается
Ylöjärveltä Lempoisiin...
От Юлёярви до Лемпойнена...
Piru vie! Minä syntiä join!
Черт возьми! Я пил грех!
Piru vie! Ja me synnistä juovuttiin.
Черт возьми! И мы пьянели от греха.
Mutta herkkinä hetkinä rakkautta riitti,
Но в нежные минуты любви было достаточно,
Ja synnistä luovuttiin.
И мы отказывались от греха.
Se on niin! Piru vie!
Это так! Черт возьми!
Mutta totta se vain on:
Но это правда:
Synnillä säilymään saa tasapainon.
Грех помогает сохранить равновесие.
Kohdusta kuoppaan on ihmisen tie.
От колыбели до могилы - путь человека.
On puikoissa rakkaus, vaan piru vie...
Любовь у руля, но черт возьми...





Авторы: Juice Leskinen, Anssi Matti Tikanmaeki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.