Pate de Fuá - Con un Ademán - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pate de Fuá - Con un Ademán




Con un Ademán
With a Gesture
Salpicando en el vaivén
Splashing in the swaying
La ternura entre las mesas
Tenderness between the tables
Va llevando una cerveza
Carries a beer
"Con permiso por favor"
"Excuse me please"
Ella tiene algo de flor
She has something of a flower
Cuando va, cuando regresa
When she goes, when she returns
Liviando el paso por el salón
Lightening her step through the living room
Que deja rastros de sol
That leaves traces of sun
¿Quién podrá sobrevivir a tu encanto de mujer?
Who can survive your feminine charm?
Si se despegan mis pies del suelo si te miro pasar
My feet come off the ground when I look at you
Y un piropo al suspirar se me asoma por la voz
And a piropo with a sigh comes out with my voice
Con palabras que se empeñan por treparte
With words that try to climb up to you
Hasta el corazón
To the heart
Será que de contemplar
Maybe from contemplating
Armaduras yo me quito
Armors I take off
Rara especie de angelito
Rare species of little angel
Con bandeja y delantal
With a tray and apron
Yo la observo caminar
I watch her walk
Cada tarde y pienso que ella
Every afternoon and I think that she
Tendría el mundo a sus pies, quizás
Would have the world at her feet, perhaps
Con un sencillo ademán
With a simple gesture
Sueños de tinta y papel
Dreamsof ink and paper
Que se mece con el vals
That sways with the waltz
Y hace verso el eco de tu piel
And makes your skin echo into a verse
Con cada paso que das
With every step you take
Me rebota el corazón
My heart bounces
Entre la espalda y el pecho
Between my back and chest
Sus encantos al acecho
Her charms on the prowl
Van silbando una canción
Hum a song
Yo me pierdo en la intención
I get lost in the intention
Al soñar su cuerpo y pienso
Dreaming about your body and I think
Que lleva escrito en aquella piel
That on that skin is written
El mapa de mi ilusión
The map of my illusion
¿Quién podrá sobrevivir a tu encanto de mujer?
Who can survive your feminine charm?
Si se despegan mis pies del suelo si te miro pasar
My feet come off the ground when I look at you
Y un piropo al suspirar se me asoma por la voz
And a piropo with a sigh comes out with my voice
Con palabras que se empeñan por treparte
With words that try to climb up to you
Hasta el corazón
To the heart





Авторы: Guillermo Adrian Perata Garea, Jose Carlos Gonzalez Marino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.