Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corona de Espinas
Терновый Венец
Mi
corona
de
espinas
y
angustias
Мой
терновый
венец
из
страданий
Tu
vestido
de
rosa
blindado
Твое
платье
из
роз,
как
броня
Y
mi
gesto
como
el
de
un
soldado
И
мой
жест,
как
у
солдата,
Que
a
la
guerra
marchando
se
va
Что
на
войну
уходит,
любя.
Masticando
tu
beso
en
mi
boca
Вкус
твоего
поцелуя
во
рту,
Me
inventaba
un
amor
idealista
Я
придумал
любовь
идеальную,
Pero
olvidaba
que
el
tiempo
es
artista
Но
забыл,
что
время
— художник,
Y
mi
amor
siempre
encuentra
un
perfecto
final
И
моя
любовь
всегда
находит
свой
конец.
Si
me
quieres
tal
vez
sera
el
tiempo
Если
любишь
меня,
может
быть,
время
El
que
cure
tal
vez
tus
heridas
Излечит
твои
раны,
Si
me
buscas
ya
sabes
mi
vida
Если
ищешь
меня,
знай,
моя
жизнь,
Que
en
tus
ojos
me
vas
a
encontrar
Что
в
твоих
глазах
меня
найдешь.
Cuando
mires
de
frente
al
espejo
Когда
взглянешь
прямо
в
зеркало,
Y
una
lagrima
por
tu
mejilla
И
слеза
по
твоей
щеке
Te
compruebe
que
aunque
hayas
querido
mi
amor
Докажет
тебе,
что
хоть
и
хотела
мою
любовь,
No
has
podido
realmente
olvidar
Ты
не
смогла
по-настоящему
забыть.
Y
te
alejaste
en
la
calle
empedrada
И
ты
ушла
по
мощеной
улице,
Entre
sombras
y
amores
ausentes
Среди
теней
и
отсутствующих
любовей,
Solo
un
charco
de
luna
insolente
Лишь
лунная
лужа
дерзкая,
De
estrellitas
y
cielo
al
revés
Из
звездочек
и
неба
наоборот.
Siempre
quiero
no
importa
mas
nada
Я
всегда
хочу,
неважно
больше
ничего,
Y
fue
el
mundo
completo
accesorio
И
весь
мир
стал
декорацией,
Y
cantamos
en
cada
velorio
mi
amor
И
мы
пели
на
каждых
похоронах,
любовь
моя,
Y
bailamos
en
puntas
de
pie
И
танцевали
на
цыпочках.
Si
me
quieres
tal
vez
sera
el
tiempo
Если
любишь
меня,
может
быть,
время
El
que
cure
tal
vez
tus
heridas
Излечит
твои
раны,
Si
me
buscas
ya
sabes
mi
vida
Если
ищешь
меня,
знай,
моя
жизнь,
Que
en
tus
ojos
me
vas
a
encontrar
Что
в
твоих
глазах
меня
найдешь.
Cuando
mires
de
frente
al
espejo
Когда
взглянешь
прямо
в
зеркало,
Y
una
lagrima
por
tu
mejilla
И
слеза
по
твоей
щеке
Te
compruebe
que
aunque
hayas
querido
mi
amor
Докажет
тебе,
что
хоть
и
хотела
мою
любовь,
No
has
podido
realmente
olvidar.
Ты
не
смогла
по-настоящему
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE CARLOS GONZALEZ MARINO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.