Текст и перевод песни Pate de Fuá - Lista Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
-Buenas
noches
gusto
verte
-Good
evening,
it's
a
pleasure
to
see
you
Si
te
encuentro
disimulo
y
te
saludo
muy
sonriente
porque:
If
I
run
into
you,
I'll
pretend
and
greet
you
with
a
big
smile
because:
(Soy
un
distingido
caballero)
(I
am
a
distinguished
gentleman)
Sobre
todo
si
es
que
estamos
en
presencia
de
otra
gente
para
mi
la
imagen
siempre
Especially
if
we're
in
the
presence
of
other
people,
for
me
image
is
always
(Es
lo
primero)
(The
top
priority)
Pero
bajo
mis
sonrisas
complacientes
But
beneath
my
complacent
smiles
Mi
memoria
se
ha
encontrado
con
tu
nombre
en
un
listado
My
memory
has
found
your
name
on
a
list
Donde
anoto
a
aquellos
tipos
insolentes
Where
I
write
down
those
insolent
types
Que
por
algo
que
hayan
dicho,
hecho
o
insinuado
Who,
for
something
they
said,
did,
or
insinuated
Se
volvieron
del
profundo
desagrado
Became
deeply
disliked
Y
aunque
me
arme
de
discursos
liberales
And
although
I
arm
myself
with
liberal
speeches
Y
me
venda
como
un
tipo
mentalmente
superado
And
sell
myself
as
a
mentally
evolved
guy
Tiempo
atrás
te
la
he
jurado
I
swore
it
to
you
a
long
time
ago
Y
para
colmo
de
tus
males
And
to
top
it
all
off
Si
se
trata
de
aplastar
a
mis
rivales
When
it
comes
to
crushing
my
rivals
Soy
arcaico
como
emperador
romano
I'm
archaic
like
a
Roman
emperor
La
razón
por
la
que
te
odio
no
recuerdo,
The
reason
why
I
hate
you,
I
don't
remember,
No
me
importa
y
mucho
menos
te
la
explico
I
don't
care
and
I
certainly
won't
explain
it
to
you
Esto
algo
personal
y
nunca
pierdo
This
is
personal
and
I
never
lose
Ahora
yo
tarde
o
temprano
te
la
aplico
Sooner
or
later,
I'll
make
you
pay
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Respetando
el
miserable
protocolo
te
sonrío
Respecting
the
miserable
protocol,
I
smile
at
you
Igual
que
lo
haría
una
hiena
Just
like
a
hyena
would
Te
preparo
la
traición
para
la
cena
I'm
preparing
your
betrayal
for
dinner
Porque
todo
de
tu
vida
lo
controlo
Because
I
control
everything
about
your
life
Es
tu
nombre
junto
a
otros
los
que
integran
It's
your
name,
along
with
others,
that
make
up
(Mi
letal
y
justiciera
lista
negra)
(My
lethal
and
righteous
blacklist)
Que
prepara
con
distingida
elegancia
Which
prepares
with
distinguished
elegance
El
más
delicioso
plato
de
venganza
The
most
delicious
dish
of
revenge
(No,
no,
no
me
importa)
(No,
no,
no,
I
don't
care)
No
me
importa
si
es
que
te
has
equivocado
I
don't
care
if
you
were
wrong
Es
perpetuo
para
mi
resentimiemto
My
resentment
is
perpetual
Las
disculpas
son
cenizas
en
el
viento.
Apologies
are
ashes
in
the
wind.
Voy
a
enseñarte
un
poco
de
respeto
I'm
going
to
teach
you
a
little
respect
Cuando
caigas
en
mi
cruel
encrucijada
When
you
fall
into
my
cruel
crossroads
Yo
las
manos
no
me
ensucio
para
nada
I
don't
dirty
my
hands
for
anything
Te
presento
a
mi
querido
amigo
el
Beto
Let
me
introduce
you
to
my
dear
friend
Beto
Yo
no
sé
para
que
te
explico,
sabemos
que
más
temprano
que
tarde
te
la
aplico
I
don't
know
why
I'm
explaining
this
to
you,
we
know
that
sooner
or
later
I'll
make
you
pay
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Y
aunque
para
todo
el
mundo
soy
partido
de
las
libres
opiniones
And
although
to
everyone
I'm
a
supporter
of
free
opinions
Y
predico
paz
a
diario
And
I
preach
peace
daily
En
el
fondo
es
al
revés
Deep
down
it's
the
other
way
around
Disculpe
usted
un
momento
Excuse
me
for
a
moment
¿De
qué
lugar
es
su
acento?
¿Le
explíco
la
33?
Where
is
your
accent
from?
Shall
I
explain
the
33?
Y
me
quejo
del
gobierno
con
sus
prácticas
mafiosas
And
I
complain
about
the
government
with
its
mafia
practices
Y
me
valen
los
derechos
de
retórica
y
debate
And
I
don't
care
about
the
rights
of
rhetoric
and
debate
Porque
el
mundo
se
divide
entre
enemigos
y
mis
cuates
Because
the
world
is
divided
between
enemies
and
my
buddies
Y
no
pongo
la
mejilla
ni
recogo
mis
petates
And
I
don't
turn
the
other
cheek
or
pack
my
bags
Soy
experto
en
el
cinismo
y
en
el
autoritarismo
I'm
an
expert
in
cynicism
and
authoritarianism
Te
la
juego
con
la
saña
con
que
tejen
las
arañas
I
play
it
with
the
viciousness
with
which
spiders
weave
Hasta
que
la
mosca
estampa
sus
narices
en
la
trampa
Until
the
fly
crashes
its
nose
into
the
trap
Implacables
son
mis
redes,
escaparte
ya
no
puedes
My
nets
are
implacable,
you
can
no
longer
escape
Y
más
vale
que
recuerdes
que
aquel
que
se
enoja
pierde
And
you
better
remember
that
whoever
gets
angry
loses
Aqui
lo
que
importa
es
que
a
la
larga
o
a
la
corta
Here
what
matters
is
that
in
the
long
run
or
the
short
run
Ya
verás
te
la
aplico,
¿queda
claro
o
te
lo
explíco?
You'll
see,
I'll
make
you
pay,
is
that
clear
or
should
I
explain
it?
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Porque
estas
en
mi
lista
negra
Because
you're
on
my
blacklist
En
mi
lista
personal
On
my
personal
list
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE CARLOS GONZALEZ MARINO, GUILLERMO ADRIAN PERATA GAREA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.