Текст и перевод песни Pate de Fuá - Mendigo del amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mendigo del amor
Нищий любви
En
las
cuentas
del
amor
В
расчётах
любви,
Después
de
tantas
derrotas
После
стольких
поражений,
Me
he
que
dado
en
bancarrota
Я
оказался
банкротом,
Por
mal
administrador
Плохим
распорядителем.
Y
con
una
lata
vieja
И
со
старой
жестянкой,
En
la
esquina
de
tu
casa
На
углу
твоего
дома,
Te
mendigo
cuando
pasas
Я
выпрашиваю
у
тебя,
когда
ты
проходишь
мимо,
Moneditas
de
tu
amor
Монетки
твоей
любви.
Y
asi
vivo,
indigente
И
так
я
живу,
нищий,
Pretendiendo
tu
cariño
Ищу
твоей
ласки,
Inocente
como
un
niño
Невинный,
как
ребёнок,
Que
reclama
tu
atención
Который
требует
твоего
внимания.
Moneditas
de
tu
querer
Монетки
твоей
любви,
Que
te
pido
por
compasión
Которые
я
прошу
из
сострадания,
Limosnita
de
tu
corazón
Милостыню
твоего
сердца
Para
este
mendigo
de
amor
Для
этого
нищего
любви.
Ahora
vivo
en
la
vereda
Теперь
я
живу
на
тротуаре,
Con
mi
viejo
perro
a
lado
Со
своим
старым
псом
рядом,
Tan
sólo
él
no
me
ha
olvidado
Только
он
меня
не
забыл,
Es
mi
compañero
fiel
Он
мой
верный
спутник.
Y
cuando
te
pido
ayuda
И
когда
я
прошу
у
тебя
помощи,
No
pretendo
tu
dinero
Я
не
прошу
твоих
денег,
Yo
tan
sólo
de
ti
quiero
Я
просто
хочу
от
тебя
Un
poquito
de
querer
Немного
любви.
Y
asi
vivo,
indigente
И
так
я
живу,
нищий,
Pretendiendo
tu
cariño
Ищу
твоей
ласки,
Inocente
como
un
niño
Невинный,
как
ребёнок,
Que
reclama
tu
atención
Который
требует
твоего
внимания.
Moneditas
de
tu
querer
Монетки
твоей
любви,
Que
te
pido
por
compasión
Которые
я
прошу
из
сострадания,
Limosnita
de
tu
corazón
Милостыню
твоего
сердца
Para
este
mendigo
de
amor
Для
этого
нищего
любви.
Y
asi
vivo,
indigente
И
так
я
живу,
нищий,
Pretendiendo
tu
cariño
Ищу
твоей
ласки,
Inocente
como
un
niño
Невинный,
как
ребёнок,
Que
reclama
tu
atención
Который
требует
твоего
внимания.
Moneditas
de
tu
querer
Монетки
твоей
любви,
Que
te
pido
por
compasión
Которые
я
прошу
из
сострадания,
Limosnita
de
tu
corazón
Милостыню
твоего
сердца
Para
este
mendigo
de
amor
Для
этого
нищего
любви.
Limosnita
de
tu
corazón
Милостыню
твоего
сердца
Para
este
mendigo
de
amor
Для
этого
нищего
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Carlos Gonzalez Marino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.