Текст и перевод песни Pate de Fuá - No sé por qué
No sé por qué
Не знаю почему
No
sé
por
qué
vuelvo
a
caer
Не
знаю
почему
снова
и
снова
попадаю
Una
vez
más
en
la
misma
trampa
В
ту
же
самую
ловушку
Igual
que
ayer,
sin
entender
Как
и
вчера,
не
понимаю
Que
ella
es
mi
debilidad
Что
она
моя
слабость
Su
hechizo
de
vanidad
Её
пустые
обещания
Me
obliga
andar
tras
su
dulce
estampa
Заставляют
меня
следовать
за
ней
No
sé
por
qué
vuelvo
a
morder
Не
знаю
почему
снова
клюю
на
El
anzuelo
de
esa
mujer
Приманку
этой
женщины
Ella
es
tormento
que
alivia
y
provoca
sed
Она
мука,
которая
облегчает
и
вызывает
жажду
Un
sentimiento
violento
de
paz
Жестокое
чувство
мира
Nunca
se
empeña
y
vivo
a
su
merced
Она
никогда
не
старается,
а
я
живу
в
её
власти
Se
ha
vuelto
dueña
de
mi
voluntad
Она
стала
владыкой
моей
воли
Peina
su
pelo
y
esconde
su
piel
Она
расчесывает
свои
волосы
и
скрывает
свою
кожу
Un
caramelo
envuelto
en
papel
Конфета,
обернутая
в
бумагу
Si
me
provoca
no
puedo
escapar
Если
она
заводит
меня,
я
не
могу
убежать
Vuelvo
a
su
boca
como
a
un
manantial
Возвращаюсь
к
её
губам,
как
к
источнику
No
sé
por
qué
vuelvo
a
caer
Не
знаю
почему
снова
и
снова
Una
vez
más,
como
de
costumbre
Попадаю
в
ловушку,
это
уже
привычно
No
fui
capaz
de
descifrar
Я
так
и
не
смог
разгадать
Su
extraña
forma
de
ser
Её
странное
поведение
Nunca
he
podido
entender
Я
никогда
не
мог
понять
El
ajedrez
de
su
incertidumbre
Шахматную
партию
её
неопределенности
No
sé
por
qué
vuelvo
a
morder
Не
знаю
почему
снова
клюю
на
El
anzuelo
de
esa
mujer
Приманку
этой
женщины
Ella
es
tormento
que
alivia
y
provoca
sed
Она
мука,
которая
облегчает
и
вызывает
жажду
Un
sentimiento
violento
de
paz
Жестокое
чувство
мира
Nunca
se
empeña
y
vivo
a
su
merced
Она
никогда
не
старается,
а
я
живу
в
её
власти
Ella
es
la
dueña
de
mi
voluntad
Она
владыка
моей
воли
Peina
su
pelo
y
esconde
su
piel
Она
расчесывает
свои
волосы
и
скрывает
свою
кожу
Un
caramelo
envuelto
en
papel
Конфета,
обернутая
в
бумагу
Si
me
provoca
no
puedo
escapar
Если
она
заводит
меня,
я
не
могу
убежать
Vuelvo
a
su
boca
como
a
un
manantial
Возвращаюсь
к
её
губам,
как
к
источнику
No
sé
por
qué
vuelvo
a
perder
Не
знаю
почему
снова
проигрываю
Una
vez
más,
como
de
costumbre
Снова
и
снова,
как
обычно
No
fui
capaz
de
descifrar
Я
так
и
не
смог
разгадать
Su
extraña
forma
de
ser
Её
странное
поведение
Nunca
he
podido
entender
Я
никогда
не
мог
понять
El
ajedrez
de
su
incertidumbre
Шахматную
партию
её
неопределенности
No
sé
por
qué
vuelvo
a
morder
Не
знаю
почему
снова
клюю
на
El
anzuelo
de
esa
mujer
Приманку
этой
женщины
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.