Текст и перевод песни Patent Ochsner - Heimat - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heimat - Live
Родина - Live
Jitz
schtahn
I
da,
won
I
myni
zyt
ha
gha
Вот
я
стою
здесь,
прожив
свою
жизнь,
Vom
chlyne
bueb
bis
zum
maa
От
маленького
мальчика
до
мужчины.
E
schtadt
wie
so
mängi
mit
hüser,
schtrasse
Город,
как
и
многие
другие,
с
домами,
улицами
Da
chläbt
a
auem
e
gschicht
К
каждому
месту
здесь
прилипла
история,
E
gruch,
es
grüüsch
& nes
gsicht
Запах,
шум
& лицо.
Es
vermische
sech
d
biuder
vo
geschter
mit
Картины
вчерашнего
дня
смешиваются
с
Dene
vo
hüt
Сегодняшними.
Am
nordbahnhof
fahren
eim
züg
dervo
На
Северном
вокзале
поезда
уходят,
& I,
I
ha
nie
gwüsst,
wieso
& я,
я
никогда
не
знал,
почему.
Die
ging
wieder
zrügg
si
cho
Они
всегда
возвращались.
I
gah
druus,
wenn
I
drinne
bi
Я
ухожу,
когда
я
внутри,
& Wenn
I
duss
bi,
gahn
I
dry
& когда
я
снаружи,
я
иду
дальше.
Myni
heimat
isch
dert,
won
I
no
nie
bi
gsi
Моя
родина
там,
где
я
никогда
не
был.
Hie
het
dr
pfarrer
mi
touft
Здесь
священник
меня
крестил,
Hie
han
I
glehrt,
wie
me
louft
Здесь
я
научился
ходить,
Wie
me
misstritte
macht
& wieder
Как
делать
ошибки
& снова
Ufschteit,
we
me
isch
gheit
Вставать,
когда
упал.
Hie
han
I
luftschlösser
bout
Здесь
я
строил
воздушные
замки
& Ha
mir
grosses
zuetrout
& был
очень
самоуверен.
"Bhaut
dr
bau
immer
schön
fach",
hei
die
"Строй
дом
аккуратно",
говорили
I
ha
eifach
nid
so
wöue
wärde
wie
die
Я
просто
не
хотел
стать
таким,
как
они.
Ha
packt
& bi
furt
vo
hie
Собрался
& уехал
отсюда.
Nöimen
aacho
bin
I
nie
Никогда
по-настоящему
не
прибывал
никуда.
I
gah
druus,
wenn
I
drinne
bi
Я
ухожу,
когда
я
внутри,
& Wenn
I
duss
bi,
gahn
I
dry
& когда
я
снаружи,
я
иду
дальше.
Myni
heimat
isch
dert,
won
I
no
nie
bi
gsi
Моя
родина
там,
где
я
никогда
не
был.
I
ha
ging
das
komische
gfüeu
У
меня
странное
чувство,
I
hocki
zwüsche
de
schtüeu
Я
застрял
между
стульев.
I
ha
dr
fade
verlore,
irgendwo
ungerwägs
Я
потерял
нить
где-то
по
дороге.
I
wett,
es
gieng
mer
am
arsch
verby
Хотел
бы
я,
чтобы
мне
было
все
равно.
Hätt
nie
dänkt,
dass
I
da,
won
I
gebore
bi
Никогда
не
думал,
что
там,
где
я
родился,
Jemaus
so
frömd
würd
si
Когда-нибудь
буду
чувствовать
себя
таким
чужим.
I
gah
druus,
wenn
I
drinne
bi
Я
ухожу,
когда
я
внутри,
& Wenn
I
duss
bi,
gahn
I
dry
& когда
я
снаружи,
я
иду
дальше.
Myni
heimat
isch
dert,
won
I
no
nie
bi
gsi
Моя
родина
там,
где
я
никогда
не
был.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Büne Huber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.