Текст и перевод песни Patent Ochsner - Schlächte Verlüürer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlächte Verlüürer
Плохой Проигравший
I
ha
ne
schatte
uf
em
härz
У
меня
тень
на
сердце
I
bi
nie
los
cho
vo
dir
Я
никогда
не
отпускал
тебя
Bringe
mys
huus
scho
lang
nümm
warm
Мой
дом
давно
уже
не
греет
I
bi
verbrochen
a
dir
& dräie
mi
im
kreis
Я
согрешил
против
тебя
и
хожу
по
кругу
I
cha
so
wyt
wäg,
win
I
wott
& I
weiss
nu-
Я
могу
уйти
так
далеко,
как
захочу,
и
я
знаю
лишь-
I
mym
chopf
triff
I
immer
wieder
di
В
моей
голове
я
постоянно
встречаю
тебя
I
bi
ne
schlächte
verlüürer
Я
плохой
проигравший
Bi
chrank
vom
abschiednäh
Я
болен
от
прощаний
I
bi
ne
schlächte
verlüürer
Я
плохой
проигравший
& Das
wo
mir
fäut,
cha
mir
hie
niemer
meh
И
то,
чего
мне
не
хватает,
мне
здесь
никто
больше
не
сможет
I
ha
ne
schatte
uf
em
härz
У
меня
тень
на
сердце
& Lege
blueme
uf
dys
grab
И
я
кладу
цветы
на
твою
могилу
Sueche
z
nacht
mit
em
fernrohr
dr
himu
ab
Ночью
ищу
тебя
в
небе
с
помощью
телескопа
& Biude
mir
y,
I
chönn
dir
so
chly
nöcher
sy
И
представляю,
что
могу
быть
хоть
немного
ближе
к
тебе
& Warte
uf
nes
zeiche
vo
dir
И
жду
знака
от
тебя
Eifach
irgendeis...
sigs
no
so
chly
Просто
какой-нибудь...
пусть
даже
самый
маленький
I
bi
ne
schlächte
verlüürer
Я
плохой
проигравший
Bi
chrank
vom
abschiednäh
Я
болен
от
прощаний
I
bi
ne
schlächte
verlüürer
Я
плохой
проигравший
& Das
wo
mir
fäut,
cha
mir
hie
niemer
meh
И
то,
чего
мне
не
хватает,
мне
здесь
никто
больше
не
сможет
I
bi
ne
schlächte
verlüürer
Я
плохой
проигравший
Bi
chrank
vom
abschiednäh
Я
болен
от
прощаний
I
bi
ne
schlächte
verlüürer
Я
плохой
проигравший
& Das
wo
mir
fäut,
cha
mir
hie
niemer
meh
И
то,
чего
мне
не
хватает,
мне
здесь
никто
больше
не
сможет
I
ha
ne
schatte
uf
em
härz
У
меня
тень
на
сердце
I
bi
nie
los
cho
vo
dir
Я
никогда
не
отпускал
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huber, Büne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.