Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Pools Were Made for Hopping
Diese Pools Wurden Zum Hüpfen Gemacht
Your
family
moved
out
west
at
the
end
of
June
Deine
Familie
ist
Ende
Juni
in
den
Westen
gezogen
Give
myself
a
week
or
two
at
best
where
I'll
survive
up
here
without
you
Ich
gebe
mir
höchstens
ein
oder
zwei
Wochen,
in
denen
ich
hier
ohne
dich
überlebe
I've
devised
a
plan
for
us
this
summer
and
the
nights
we're
staying
up
Ich
habe
einen
Plan
für
uns
diesen
Sommer
und
für
die
Nächte,
in
denen
wir
wach
bleiben
Come
back
home,
we
can
steal
an
ice
cream
truck
Komm
zurück,
wir
können
einen
Eiswagen
stehlen
Blowing
up
figurines
in
a
target
parking
lot
Figuren
auf
einem
Target-Parkplatz
in
die
Luft
jagen
Trying
to
stay
ahead
Versuchen,
diesem
lokalen
Segway
fahrenden
Wachmann
Of
this
local
segway
riding
rent
a
cop
immer
einen
Schritt
voraus
zu
sein
And
all
the
things
we
said
we'd
do
before
September
Und
all
die
Dinge,
die
wir
vor
September
tun
wollten
Kickball
title/camp
defender
Kickball-Titel/Lagerverteidiger
How
am
I
supposed
to
finish
The
Walking
Dead
all
by
myself
Wie
soll
ich
The
Walking
Dead
alleine
zu
Ende
schauen?
So
come
home
Also,
komm
nach
Hause
I
can't
keep
writing
songs
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
Lieder
über
dich
zu
schreiben
Come
home
Komm
nach
Hause
Can't
stand
these
summer
nights
without
you
Ich
kann
diese
Sommernächte
ohne
dich
nicht
ertragen
These
pools
were
made
for
hopping
Diese
Pools
wurden
zum
Hüpfen
gemacht
And
that's
just
what
we'll
do
Und
genau
das
werden
wir
tun
So
come
back
home
Also
komm
zurück
nach
Hause
And
I'll
waste
away
this
summer
with
you
Und
ich
werde
diesen
Sommer
mit
dir
vergeuden
Ring
and
run
at
jay's
house
it
just
doesn't
feel
the
same
Bei
Jay
klingeln
und
weglaufen,
es
fühlt
sich
einfach
nicht
mehr
gleich
an
Like
how
we
need
a
4th
for
Golden
Eye
So
wie
wir
einen
Vierten
für
Golden
Eye
brauchen
I
know
you
love
that
game
Ich
weiß,
du
liebst
dieses
Spiel
So
just
get
on
a
plane
Also
steig
einfach
in
ein
Flugzeug
And
tell
the
west
coast
it's
been
real
Und
sag
der
Westküste,
dass
es
schön
war
And
tell
them
I'm
to
blame
Und
sag
ihnen,
dass
ich
schuld
bin
Cause
I
don't
think
I
can
deal
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
ich
damit
klarkomme
So
come
home
Also,
komm
nach
Hause
I
can't
keep
writing
songs
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
Lieder
über
dich
zu
schreiben
Come
home
Komm
nach
Hause
Can't
stand
these
summer
nights
without
you
Ich
kann
diese
Sommernächte
ohne
dich
nicht
ertragen
These
pools
were
made
for
hopping
Diese
Pools
wurden
zum
Hüpfen
gemacht
And
that's
just
what
we'll
do
Und
genau
das
werden
wir
tun
So
come
back
home
Also
komm
zurück
nach
Hause
And
I'll
waste
away
this
summer
with
you
Und
ich
werde
diesen
Sommer
mit
dir
vergeuden
Matching
tattoos
of
the
line
from
The
Sandlot
Passende
Tattoos
mit
dem
Spruch
aus
The
Sandlot
"You're
killing
me
smalls"
"Du
machst
mich
fertig,
Smalls"
And
it's
true
cause
I'm
still
not
entirely
sure
how
to
make
a
s'more
Und
es
ist
wahr,
denn
ich
bin
mir
immer
noch
nicht
ganz
sicher,
wie
man
S'mores
macht
We
dressed
up
like
pirates
and
went
to
the
park
Wir
haben
uns
als
Piraten
verkleidet
und
sind
in
den
Park
gegangen
We
pillaged
the
play
ground
and
stayed
until
dark
Wir
haben
den
Spielplatz
geplündert
und
sind
bis
zur
Dunkelheit
geblieben
Then
we
fell
asleep
till
the
sun
was
on
on
our
face
Dann
sind
wir
eingeschlafen,
bis
die
Sonne
in
unseren
Gesichtern
stand
(Plans
for
the
nights
we're
staying
up:
(Pläne
für
die
Nächte,
in
denen
wir
wach
bleiben:
Just
come
home
and
we'll
steal
this
ice
cream
truck)
Komm
einfach
nach
Hause
und
wir
stehlen
diesen
Eiswagen)
Come
home
Komm
nach
Hause
Just
come
home
Komm
einfach
nach
Hause
So
come
home
Also,
komm
nach
Hause
I
can't
keep
writing
songs
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
Lieder
über
dich
zu
schreiben
Come
home
Komm
nach
Hause
Can't
stand
these
summer
nights
without
you
Ich
kann
diese
Sommernächte
ohne
dich
nicht
ertragen
These
pools
were
made
for
hopping
Diese
Pools
wurden
zum
Hüpfen
gemacht
And
that's
just
what
we'll
do
Und
genau
das
werden
wir
tun
So
come
back
home
Also
komm
zurück
nach
Hause
And
I'll
waste
away
the
summer
with
you
Und
ich
werde
den
Sommer
mit
dir
vergeuden
Come
home
Komm
nach
Hause
I
can't
keep
writing
songs
about
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
Lieder
über
dich
zu
schreiben
Come
home
Komm
nach
Hause
Can't
stand
these
summer
nights
without
you
Ich
kann
diese
Sommernächte
ohne
dich
nicht
ertragen
These
pools
were
made
for
hopping
Diese
Pools
wurden
zum
Hüpfen
gemacht
And
that's
just
what
we'll
do
Und
genau
das
werden
wir
tun
So
come
back
home
Also
komm
zurück
nach
Hause
And
I'll
waste
away
the
summer
with
you
Und
ich
werde
den
Sommer
mit
dir
vergeuden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Ragosta, Joshua Dicker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.