Pater Moeskroen - Zingen Als Een Ier - перевод текста песни на немецкий

Zingen Als Een Ier - Pater Moeskroenперевод на немецкий




Zingen Als Een Ier
Singen Wie Ein Ire
Ik ben een gelukkig man
Ich bin ein glücklicher Mann
Die niet gauw klagen zal
Der nicht leicht klagen wird
'K Heb weinig nog te wensen al met al
Ich hab' im Großen und Ganzen kaum mehr Wünsche offen
Toch draai ik 's nachts in bed
Doch drehe ich mich nachts im Bett
Onrustig heen en weer
Unruhig hin und her
En bid stiekempjes tot onze lieve Heer:
Und bete heimlich zu unserem lieben Herrn:
'K Denk dat u mij niet kent, maar beste vent...
Ich denke, Ihr kennt mich nicht, aber guter Herr...
Geef me de humor van een Engelsman
Gib mir den Humor eines Engländers
En de passie van een Schot
Und die Leidenschaft eines Schotten
Geef me de wilskracht van de Welshman
Gib mir die Willenskraft eines Walisers
En tot slot, lieve God
Und zum Schluss, lieber Gott
Laat me zingen als een Ier
Lass mich singen wie ein Ire
Een lied vol melancholie
Ein Lied voller Melancholie
En dan een vol plezier
Und dann eins voller Freude
Laat me zingen... als een Ier
Lass mich singen... wie ein Ire
Ik ben een gelukkig man
Ich bin ein glücklicher Mann
Ik doe wat ik wil doen
Ich tue, was ich tun will
En dat alles zondermeer met hart en ziel
Und das alles ohne Weiteres mit Herz und Seele
Toch blijft er dat verlangen
Doch bleibt da diese Sehnsucht
En al geloof ik niet in u, Heer,
Und obwohl ich nicht an Euch glaube, Herr,
Heb meelij met een arme anglofiel
Habt Mitleid mit einem armen Anglophilen
'K Weet best dat het niet kan, maar beste man...
Ich weiß wohl, dass es nicht geht, aber guter Mann...
Geef me de humor van een Engelsman
Gib mir den Humor eines Engländers
En de passie van een Schot
Und die Leidenschaft eines Schotten
Geef me de wilskracht van de Welshman
Gib mir die Willenskraft eines Walisers
En tot slot, lieve God
Und zum Schluss, lieber Gott
Laat me zingen als een Ier
Lass mich singen wie ein Ire
Een lied vol melancholie
Ein Lied voller Melancholie
En dan een vol plezier
Und dann eins voller Freude
Laat me zingen... als een Ier
Lass mich singen... wie ein Ire
We zouden nergens komen
Wir kämen nirgendwohin
Zonder onze dromen
Ohne unsere Träume
Dus zeg me dan waar droom je van?
Also sag mir dann, wovon träumst du?
Zeg me dan waar droom je van?
Sag mir dann, wovon träumst du?
Geef me de humor van een Engelsman
Gib mir den Humor eines Engländers
En de passie van een Schot
Und die Leidenschaft eines Schotten
Geef me de wilskracht van de Welshman
Gib mir die Willenskraft eines Walisers
En tot slot, lieve God
Und zum Schluss, lieber Gott
Laat me zingen als een Ier
Lass mich singen wie ein Ire
Een lied vol melancholie
Ein Lied voller Melancholie
En dan een vol plezier
Und dann eins voller Freude
Laat me zingen... als een Ier
Lass mich singen... wie ein Ire






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.