Pater feat. Zuza Skrok - Split - перевод текста песни на немецкий

Split - Pater перевод на немецкий




Split
Split
Znowu oglądam [?] nad radem
Wieder schaue ich [?] über den Rat
Ej, ej, słyszę jak tyka bomba, w głowie minuty zmarnowane
Ey, ey, ich höre die Bombe ticken, im Kopf verschwendete Minuten
Już nie mam na nic wczuty, jeżeli się nie wiążę z sianem
Ich hab kein Gefühl mehr für irgendwas, wenn es nicht mit Gras zu tun hat
Nie mogę się poskładać do kupy,
Ich kriege mich nicht mehr zusammengereimt,
Mam te szczęście, że rymy dobrze poskładane
Aber wenigstens sind die Reime gut gesetzt
Posłuchaj kochanie takie kluby to nie dla mnie
Hör mal, Schatz, solche Clubs sind nichts für mich
Wolę przyjść po ciebie, zabrać do mnie na mieszkanie
Ich komme lieber zu dir, nehm dich mit zu mir nach Hause
Mówię, że cię kocham jak nikt inny, potem jak nikt inny cię ranię
Ich sage, ich liebe dich wie kein anderer, dann verletze ich dich wie kein anderer
Znowu chlanie i skargi sąsiadów, cały spis zażaleń i moich wad
Wieder Saufen und Nachbarn, die sich beschweren, eine ganze Liste von Klagen und meinen Fehlern
Czemu smutny kawałek?
Warum ein trauriges Lied?
Znowu te pytanie, ale tej genezy to się domyśl sam
Wieder diese Frage, aber den Grund dafür kannst du dir denken
Tracę zmysły, kiedy trzymasz mnie za rękę (a), odpływam daleko
Ich verliere den Verstand, wenn du meine Hand hältst (ah), ich treibe weit weg
Mógłbym w te miejsce mieć inną panienkę, ale to nie to
Ich könnte an deiner Stelle ein anderes Mädchen haben, aber das wäre nicht dasselbe
Nie przejmuję się niczym stale,
Ich mache mir nie Sorgen,
Choć czuję, że skrywam w sobie całe zło
Doch ich fühle, wie ich alles Böse in mir verberge
Kiedy wchodzę na melo, mówią "nawiń coś"
Wenn ich zur Party komme, sagen sie: "Rapp mal was"
A mnie już kurwa mać nie bawi to
Aber mich fuckt das nicht mehr ab
A mnie już kurwa mać nie bawi nic
Mich fuckt gar nichts mehr ab
Ostatnio nie jestem sobą, bo chyba za bardzo chcę zostać kimś
In letzter Zeit bin ich nicht ich selbst, weil ich zu sehr versuche, jemand zu sein
Tak często się zmieniam, że codziennie muszę się przedstawiać im
Ich ändere mich so oft, dass ich mich jeden Tag neu vorstellen muss
Ludzie to zwierzęta, wiesz, nie wiem kim jestem, nazywaj mnie Split
Menschen sind Tiere, weißt du, ich weiß nicht, wer ich bin, nenn mich Split
Czy ty to słyszysz? Coś we mnie krzyczy
Hörst du das? Etwas schreit in mir
Kim jestem? Nie wiem
Wer bin ich? Ich weiß es nicht
Czy to ja?
Bin ich das?
Za dużo skutków, za mało przyczyn
Zu viele Folgen, zu wenige Gründe
Kim oni są, gdy stoję tu sam?
Wer sind sie, wenn ich hier allein stehe?
Czy ty to słyszysz? Coś we mnie krzyczy
Hörst du das? Etwas schreit in mir
Kim jestem? Nie wiem
Wer bin ich? Ich weiß es nicht
Czy to ja?
Bin ich das?
Za dużo skutków, za mało przyczyn
Zu viele Folgen, zu wenige Gründe
Kim oni są, gdy stoję tu sam?
Wer sind sie, wenn ich hier allein stehe?
Śnią mi się litery i deadline'y (a), chociaż chwilę przerwy daj mi (a)
Ich träume von Buchstaben und Deadlines (ah), gib mir wenigstens eine Pause (ah)
Jutro dać pójdziemy w palnik
Morgen gehen wir in die Kneipe
I znów się zacznę martwić, no bo puste kartki
Und ich mache mir wieder Sorgen, weil die Seiten leer sind
Mama też się martwi, bo mamy pełne szklanki
Mama macht sich auch Sorgen, weil die Gläser voll sind
Z rana będziemy martwi
Morgens sind wir tot
Nie jest mi do śmiechu, ale to chyba żarty
Mir ist nicht nach Lachen, aber das ist wohl ein Witz
Znów się nie zgadza sos, gdy wołam SOS
Wieder passt die Sauce nicht, wenn ich SOS rufe
I gdy płynę pod prąd, czemu nie ma cię?
Und wenn ich gegen den Strom schwimme, warum bist du nicht da?
Kiedy wydam sztos to będą przy mnie
Wenn ich einen Hit lande, sind sie alle bei mir
Ale zostanę sam, kiedy coś nie wyjdzie
Aber ich bleibe allein, wenn etwas schiefläuft
Mówiła, żebym nigdy nie odpuszczał
Sie sagte, ich soll niemals aufgeben
Dlatego pijany pod jej dom, w kolejną noc przyjdę
Darum komme ich betrunken zu ihr, wieder eine Nacht lang
Od zawsze białe Reebok'i, choć jak najdalej od białego
Schon immer weiße Reeboks, obwohl ich so weit wie möglich von Weiß entfernt bin
Za długo patrzyłem jak [?] wciągały tych, co znałem od małego
Zu lange sah ich zu, wie [?] die verschlangen, die ich von klein auf kannte
Od coraz większej ilości mych fanów
Von immer mehr meiner Fans
Już nie tylko rośnie mi ego ziomalu
Es wächst nicht nur mein Ego, Bro
Bo presja ostatnio jest wielka
Denn der Druck ist in letzter Zeit groß
Mogą mnie rozliczyć tu z każdego słowa
Sie können mich hier für jedes Wort zur Rechenschaft ziehen
I pytają na mieście: "Pater, jak to jest,
Und sie fragen auf der Straße: "Pater, wie kommt's,
że nawinąłeś w tamtym wersie coś lekkiego?"
dass du in der letzten Zeile was Lockeres gerappt hast?"
Nie wiem co mówisz najczęściej
Ich weiß nicht, was du am meisten sagst
Bo to duży stres, wiesz, kiedy za wiele o tobie wiedzą
Denn das ist großer Stress, weißt du, wenn sie zu viel über dich wissen
Ej, jak dużo się u mnie dzieje to pewne, że będzie z tego hit
Ey, wenn bei mir viel los ist, wird das garantiert ein Hit
Na ludziach się już poznałem, a lustra ciągle zadziwiam
Ich kenne die Leute schon, aber der Spiegel überrascht mich immer noch
Mam tyle osobowości jakbym nazwał się Split
Ich habe so viele Persönlichkeiten, als würde ich Split heißen
Czy ty to słyszysz? Coś we mnie krzyczy
Hörst du das? Etwas schreit in mir
Kim jestem? Nie wiem
Wer bin ich? Ich weiß es nicht
Czy to ja?
Bin ich das?
Za dużo skutków, za mało przyczyn
Zu viele Folgen, zu wenige Gründe
Kim oni są, gdy stoję tu sam?
Wer sind sie, wenn ich hier allein stehe?
Czy ty to słyszysz? Coś we mnie krzyczy
Hörst du das? Etwas schreit in mir
Kim jestem? Nie wiem
Wer bin ich? Ich weiß es nicht
Czy to ja?
Bin ich das?
Za dużo skutków, za mało przyczyn
Zu viele Folgen, zu wenige Gründe
Kim oni są, gdy stoję tu sam?
Wer sind sie, wenn ich hier allein stehe?





Pater feat. Zuza Skrok - Split - Single
Альбом
Split - Single
дата релиза
09-08-2018

1 Split


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.