Patient Zer0 - Don't Forget to Forget - перевод текста песни на немецкий

Don't Forget to Forget - Patient Zer0перевод на немецкий




Don't Forget to Forget
Vergiss nicht zu vergessen
Lately I been feelin myself
In letzter Zeit fühle ich mich selbst
Gettin too high, gettin too low
Steige zu hoch, falle zu tief
Caught up in the world
Gefangen in der Welt
Caught up in my own
Gefangen in meiner eigenen
Heart so cold, even my mamma couldn't hug me
Herz so kalt, nicht einmal meine Mama konnte mich umarmen
Lost in my soul, I wonder who could ever love me
Verloren in meiner Seele, ich frage mich, wer mich jemals lieben könnte
Daddy always tellin me
Papa sagt mir immer
Son you can't rap
Sohn, du kannst nicht rappen
Turn that shit off
Mach das Scheiß aus
You too damn white for all that
Du bist zu verdammt weiß für all das
I tell him, dad this shit my life
Ich sage ihm, Papa, dieser Scheiß ist mein Leben
It's all I ever wanted
Es ist alles, was ich jemals wollte
I'm willing to pay the price
Ich bin bereit, den Preis zu zahlen
Teardrops on my screen like rain on a windowpane
Tränentropfen auf meinem Bildschirm wie Regen auf einer Fensterscheibe
I'm drinkin sin, throw it up and see the pain I'm in
Ich trinke Sünde, kotze sie aus und sehe den Schmerz, in dem ich bin
Workin my way up from the ground to the top
Arbeite mich vom Boden nach oben
Baby steps I'm walkin like I got a 20 on my bday
Babyschritte, ich laufe, als hätte ich eine 20 an meinem Geburtstag bekommen
Save it for some sneakers
Spare es für ein paar Turnschuhe
Put in my wallet
Stecke es in meine Brieftasche
Don't tell no one, hit the store just to flaunt it
Sag es niemandem, geh in den Laden, nur um damit anzugeben
Just turned 18, started writin down my rhymes
Bin gerade 18 geworden, habe angefangen, meine Reime aufzuschreiben
Then I gotta save it so I can blow a thousand minds
Dann muss ich es sparen, damit ich tausend Köpfe sprengen kann
They say hell's on earth but my heaven's in a closet
Sie sagen, die Hölle ist auf Erden, aber mein Himmel ist in einem Schrank
Talkin to the preacher like he got a fuckin dollar and a dream
Rede mit dem Prediger, als hätte er einen verdammten Dollar und einen Traum
Talkin to myself
Rede mit mir selbst
Talkin to the King
Rede mit dem König
Praying for some sins
Bete für ein paar Sünden
Gotta make some sense of life as I know it
Muss dem Leben, wie ich es kenne, einen Sinn geben
Just to quote it like I'm famous or iconic
Nur um es zu zitieren, als wäre ich berühmt oder ikonisch
Like I stole the lack of knowledge for myself
Als hätte ich den Mangel an Wissen für mich selbst gestohlen
And God knows the man that I've become
Und Gott kennt den Mann, der ich geworden bin
God knows the damage is done
Gott weiß, der Schaden ist angerichtet
Don't forget to forget, all the sins you've made
Vergiss nicht zu vergessen, all die Sünden, die du begangen hast
Don't forget to forget, all the sins you gave
Vergiss nicht zu vergessen, all die Sünden, die du gegeben hast
Don't forget to forget, all the wrongs you've made
Vergiss nicht zu vergessen, all das Unrecht, das du getan hast
Don't forget to forget, all the mess you've made
Vergiss nicht zu vergessen, all das Chaos, das du angerichtet hast
Don't forget to forget, all the pain you caused
Vergiss nicht zu vergessen, all den Schmerz, den du verursacht hast
Don't forget to forget, all the pain you brought
Vergiss nicht zu vergessen, all den Schmerz, den du gebracht hast
Don't forget to forget, all the anger raised
Vergiss nicht zu vergessen, all die Wut, die du geweckt hast
Don't forget to forget, Satan's evil gaze
Vergiss nicht zu vergessen, Satans bösen Blick
Falsify a false lie
Verfälsche eine falsche Lüge
You really tellin the truth now the way you speak to dumb minds
Du sagst jetzt wirklich die Wahrheit, so wie du zu dummen Köpfen sprichst
Talkin through the crack pipes
Sprichst durch die Crackpfeifen
Talkin through my wind pipes
Sprichst durch meine Luftröhre
Pipe down with all that bullshit that comes through sewage lines
Halt die Klappe mit all dem Bullshit, der durch Abwasserleitungen kommt
Ruined minds are scrutinized for ruined times
Ruinierte Köpfe werden für ruinierte Zeiten geprüft
And you and I are carrying the weight of the world on our shoulders it's do or die
Und du und ich tragen das Gewicht der Welt auf unseren Schultern, es ist tun oder sterben, meine Süße
But doers die and sinners will repent
Aber Täter sterben und Sünder werden bereuen
Sinners will resent
Sünder werden es bereuen
And me myself I'm heaven-sent
Und ich selbst bin vom Himmel gesandt
God you really talkin to us now, ya know
Gott, du sprichst jetzt wirklich zu uns, weißt du
God you really talkin to us now, ya know
Gott, du sprichst jetzt wirklich zu uns, weißt du
Damn they really fuckin with us now, they broke
Verdammt, sie ficken jetzt wirklich mit uns, sie sind pleite
Can't talk to our friends cuz they mad, we woke
Kann nicht mit unseren Freunden reden, weil sie sauer sind, wir sind wach
Woke up with insomnia
Wachte mit Schlaflosigkeit auf
Spittin facts like machines
Spucke Fakten wie Maschinen
They don't see what's wrong with us
Sie sehen nicht, was mit uns nicht stimmt
They don't see the promises
Sie sehen die Versprechen nicht
They just see disaster
Sie sehen nur das Desaster
They don't know what the fuck they mothafuckin after
Sie wissen nicht, was zum Teufel sie verdammt nochmal suchen
Don't forget to forget, all the sins you've made
Vergiss nicht zu vergessen, all die Sünden, die du begangen hast
Don't forget to forget, all the sins you gave
Vergiss nicht zu vergessen, all die Sünden, die du gegeben hast
Don't forget to forget, all the wrongs you've made
Vergiss nicht zu vergessen, all das Unrecht, das du getan hast
Don't forget to forget, all the mess you've made
Vergiss nicht zu vergessen, all das Chaos, das du angerichtet hast
Don't forget to forget, all the pain you caused
Vergiss nicht zu vergessen, all den Schmerz, den du verursacht hast
Don't forget to forget, all the pain you brought
Vergiss nicht zu vergessen, all den Schmerz, den du gebracht hast
Don't forget to forget, all the anger raised
Vergiss nicht zu vergessen, all die Wut, die du geweckt hast
Don't forget to forget, Satan's evil gaze
Vergiss nicht zu vergessen, Satans bösen Blick





Авторы: Joey Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.