Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
i
been
feelin
like
I'm
moving
away
from
God
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
mich
von
Gott
entfernen.
Lately
I
been
sinnin
and
I
can't
get
away
from
it
In
letzter
Zeit
sündige
ich
und
komme
davon
nicht
los.
Talkin
to
myself
askin
is
it
really
worth
it
Ich
rede
mit
mir
selbst
und
frage
mich,
ob
es
das
wirklich
wert
ist.
All
the
money,
all
the
fame,
all
the
fortune
All
das
Geld,
all
der
Ruhm,
all
das
Vermögen.
Rapping
bout
this
rapping
bout
that
Darüber
rappen,
darüber
rappen.
Callin
out
to
God
will
He
ever
call
back
Gott
anrufen,
wird
Er
jemals
zurückrufen?
Said
it
all
my
life,
He's
the
one
to
trust
Habe
es
mein
ganzes
Leben
lang
gesagt,
Er
ist
derjenige,
dem
man
vertrauen
kann.
To
love,
to
listen
the
One
to
help
you
when
you
limpin
Zu
lieben,
zuzuhören,
der
Einzige,
der
dir
hilft,
wenn
du
humpelst.
What
the
hell
is
this
am
I
on
one
Was
zum
Teufel
ist
das,
bin
ich
auf
Droge?
What
the
hell
is
up
should
I
light
one
Was
zum
Teufel
ist
los,
sollte
ich
mir
einen
anzünden?
Blow
another
tree
puffin
smoke
to
calm
the
nerves
Noch
einen
Baum
auspaffen,
Rauch
auspaffen,
um
die
Nerven
zu
beruhigen.
Knowin
I
gotta
save
myself
before
I'm
burnt
Wissend,
dass
ich
mich
selbst
retten
muss,
bevor
ich
verbrannt
bin.
And
I'm
writin
this
from
my
soul
got
it
Und
ich
schreibe
das
aus
meiner
Seele,
verstanden?
Gotta
read
the
Bible
like
a
soull
prophet
Ich
muss
die
Bibel
wie
ein
Seelenprophet
lesen.
Gotta
fight
my
demons
with
my
whole
conscious
Ich
muss
meine
Dämonen
mit
meinem
ganzen
Bewusstsein
bekämpfen.
Lace
em
up
and
drop
em
like
I'm
sole
watchin
Schnür
sie
hoch
und
lass
sie
fallen,
als
würde
ich
nur
zusehen.
Call
em
out
call
em
out
call
em
out
man
Ruf
sie
an,
ruf
sie
an,
ruf
sie
an,
Mann.
Gotta
call
em
out
till
you
know
you
safe
man
Du
musst
sie
anrufen,
bis
du
weißt,
dass
du
in
Sicherheit
bist,
Mann.
Demons
checkin
on
me
like
I'm
onto
their
plan
Dämonen
überprüfen
mich,
als
ob
ich
ihren
Plan
durchschaut
hätte.
Prayin
out
to
God
hopin
that
he
blocks
them
Ich
bete
zu
Gott
und
hoffe,
dass
er
sie
blockiert.
Wait,
pause.
Freeze.
God.
Save
us
Warte,
Pause.
Friere
ein.
Gott.
Rette
uns.
Sinners
rejoice
Sünder,
freut
euch.
Haters
repent
Hasser,
bereut.
Know
who's
the
one
Wisst,
wer
der
Eine
ist.
Remind
em
again
Erinnert
sie
noch
einmal
daran.
We
Begging
for
help
Wir
flehen
um
Hilfe.
We
covered
in
sin
Wir
sind
mit
Sünde
bedeckt.
We
call
out
to
God
Wir
rufen
Gott
an.
We
know
that
He's
in
Wir
wissen,
dass
Er
da
ist.
Sinners
rejoice
Sünder,
freut
euch.
Haters
repent
Hasser,
bereut.
Know
who's
the
one
Wisst,
wer
der
Eine
ist.
Remind
em
again
Erinnert
sie
noch
einmal
daran.
We
Begging
for
help
Wir
flehen
um
Hilfe.
We
covered
in
sin
Wir
sind
mit
Sünde
bedeckt.
We
call
out
to
God
Wir
rufen
Gott
an.
We
know
that
He's
in
Wir
wissen,
dass
Er
da
ist.
Never
left
our
side
for
all
of
our
life
Du
hast
uns
nie
verlassen,
unser
ganzes
Leben
lang.
Felt
so
alone
never
tried
to
do
right
Ich
fühlte
mich
so
allein,
habe
nie
versucht,
das
Richtige
zu
tun.
Finally
reached
out
to
grab
the
hand
Endlich
habe
ich
die
Hand
ergriffen.
That
fed
the
thousandth
man
and
hung
so
tight
to
pull
us
out
the
sand
Die
tausend
Mann
speiste,
und
hing
so
fest,
um
uns
aus
dem
Sand
zu
ziehen.
We
tearin
up
we
laced
in
mud
and
running
out
of
faith
to
toss
into
the
sky
Wir
sind
am
Boden,
im
Schlamm
versunken,
und
uns
geht
der
Glaube
aus,
um
ihn
in
den
Himmel
zu
werfen.
Help
us
God,
Help
our
soul
Hilf
uns
Gott,
hilf
unserer
Seele.
Help
us
from
this
pain
inside
Hilf
uns
von
diesem
Schmerz
in
uns.
We
messin
up
and
scared
to
love
and
focused
on
our
selfish
goals
Wir
vermasseln
es,
haben
Angst
zu
lieben
und
konzentrieren
uns
auf
unsere
egoistischen
Ziele.
God
save
us
all
Gott,
rette
uns
alle.
God
you're
the
one
Gott,
Du
bist
der
Einzige.
Know
I
been
unfaithful
Ich
weiß,
ich
war
untreu.
Know
I
ain't
the
one
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Eine.
But
I
am
Your
son
Aber
ich
bin
Dein
Sohn.
And
I
can
be
saved
Und
ich
kann
gerettet
werden.
And
I
can't
express
Und
ich
kann
nicht
ausdrücken.
What
I
feel
today.
Damn
Was
ich
heute
fühle.
Verdammt.
But
I
ain't
done,
I
seen
the
sun
fall
Aber
ich
bin
nicht
fertig,
ich
habe
die
Sonne
untergehen
sehen.
But
I
ain't
the
one,
I
seen
the
Son
call
Aber
ich
bin
nicht
der
Eine,
ich
habe
den
Sohn
rufen
sehen.
Callin
on
my
name
he
beggin
me
please
Er
ruft
meinen
Namen,
er
fleht
mich
an.
Sayin
not
to
follow
your
own
selfish
needs.
Damn
Er
sagt,
ich
solle
nicht
meinen
eigenen
egoistischen
Bedürfnissen
folgen.
Verdammt.
Wait.
Pause.
Freeze.
God.
Save
us
Warte.
Pause.
Friere
ein.
Gott.
Rette
uns.
Sinners
rejoice
Sünder,
freut
euch.
Haters
repent
Hasser,
bereut.
Know
who's
the
one
Wisst,
wer
der
Eine
ist.
Remind
em
again
Erinnert
sie
noch
einmal
daran.
We
Begging
for
help
Wir
flehen
um
Hilfe.
We
covered
in
sin
Wir
sind
mit
Sünde
bedeckt.
We
call
out
to
God
Wir
rufen
Gott
an.
We
know
that
He's
in
Wir
wissen,
dass
Er
da
ist.
Sinners
rejoice
Sünder,
freut
euch.
Haters
repent
Hasser,
bereut.
Know
who's
the
one
Wisst,
wer
der
Eine
ist.
Remind
em
again
Erinnert
sie
noch
einmal
daran.
We
Begging
for
help
Wir
flehen
um
Hilfe.
We
covered
in
sin
Wir
sind
mit
Sünde
bedeckt.
We
call
out
to
God
Wir
rufen
Gott
an.
We
know
that
He's
in
Wir
wissen,
dass
Er
da
ist.
Demons
always
whispering
in
my
ear
Dämonen
flüstern
mir
immer
ins
Ohr.
Talkin
on
my
name
like
damn
is
it
clear
Reden
über
meinen
Namen,
als
ob
es
nicht
klar
wäre.
Feelin
like
my
mind
is
bound
to
implode
Ich
fühle
mich,
als
würde
mein
Verstand
implodieren.
Tick
tick
tockin
like
a
tickin
time
bomb
Tick,
tick,
tock,
wie
eine
tickende
Zeitbombe.
They
is
talkin
they
is
talkin
they
is
always
on
my
mind
Sie
reden,
sie
reden,
sie
sind
immer
in
meinem
Kopf.
I
am
always
on
my
grind
telling
them
to
lay
aside
Ich
bin
immer
am
Arbeiten,
sage
ihnen,
sie
sollen
beiseite
treten.
My
side
is
always
being
watched
Meine
Seite
wird
immer
beobachtet.
Watched
like
the
watch
Beobachtet
wie
die
Uhr.
Watched
like
a
clock
on
the
wall
watch
the
tickin
tock
Beobachtet
wie
eine
Uhr
an
der
Wand,
beobachte
das
Ticken.
Clock
tickin
with
the
watch
Uhr
tickt
mit
der
Uhr.
Telling
me
my
time
is
almost
up
Sagt
mir,
dass
meine
Zeit
fast
abgelaufen
ist.
Saying
Zer0
stop
Sagt
Zer0,
hör
auf.
Tellin
me
I'm
not
enough
Sagt
mir,
dass
ich
nicht
genug
bin.
Beggin
out
God
tellin
him
to
turn
the
demons
down
and
my
volume
up
and
to
slow
it
down
Ich
flehe
Gott
an,
sage
ihm,
er
soll
die
Dämonen
leiser
und
meine
Lautstärke
höher
drehen
und
es
verlangsamen.
Dear
Heavenly
Father
Lieber
himmlischer
Vater.
I
thank
you
for
this
day
that
you've
given
us
Ich
danke
dir
für
diesen
Tag,
den
du
uns
geschenkt
hast.
I
pray
that
you
help
me
and
my
brothers
make
it
to
the
goal
we've
set
before
us
Ich
bete,
dass
du
mir
und
meinen
Brüdern
hilfst,
das
Ziel
zu
erreichen,
das
wir
uns
gesetzt
haben.
I
pray
that
you
keep
helping
us
grow
as
individuals
as
well
as
artists
Ich
bete,
dass
du
uns
weiterhin
hilfst,
als
Individuen
und
als
Künstler
zu
wachsen.
And
you
continue
to
help
pave
our
way
to
success
Und
dass
du
weiterhin
hilfst,
unseren
Weg
zum
Erfolg
zu
ebnen.
In
your
Holy
Name
i
pray
In
deinem
heiligen
Namen
bete
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joey Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.