Patio 4 - Si Muero Mañana - перевод текста песни на немецкий

Si Muero Mañana - Patio 4перевод на немецкий




Si Muero Mañana
Wenn ich morgen sterbe
La canción que van a escuchar a continuación
Das Lied, das ihr gleich hören werdet
Es dedicada en la memoria de Jorge Torres
Ist dem Andenken von Jorge Torres gewidmet
Mejor conocido como la máquina
Besser bekannt als „La Máquina“
A quien el 31 de agosto del 2016
Dem am 31. August 2016
Sicarios le arrebataron la vida por razones hasta hoy desconocidas
Auftragsmörder aus bis heute unbekannten Gründen das Leben nahmen
Descanse en paz...
Ruhe in Frieden...
Maquina!
Máquina!
Ya nada se puede cambiar
Nichts kann mehr geändert werden
Es imposible evitar
Es ist unmöglich zu vermeiden
El día que nos llegará
Den Tag, der uns ereilen wird
Pero...
Aber...
me muero mañana
Wenn ich morgen sterbe
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
Will ich Drinks, viele Drinks für meine Kumpels
Y que no pongan a llorar a mama
Und dass sie meine Mama nicht zum Weinen bringen
Con esa música rara
Mit dieser komischen Musik
Pongan rap como a me gustaba
Spielt Rap, so wie ich ihn mochte
me muero mañana
Wenn ich morgen sterbe
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
Will ich Drinks, viele Drinks für meine Kumpels
Y que no pongan a llorar a mi mama
Und dass sie meine Mama nicht zum Weinen bringen
Con esa música rara
Mit dieser komischen Musik
Pongan rap como a me gustaba
Spielt Rap, so wie ich ihn mochte
me muero
Wenn ich sterbe
Me duele porque te fuiste
Es schmerzt mich, weil du gegangen bist
Te fuiste sin despedirte
Du bist gegangen, ohne dich zu verabschieden
Ahora todos están tristes
Jetzt sind alle traurig
Por lo alegre que siempre fuiste
Weil du immer so fröhlich warst
Tu familia se encuentra llorando
Deine Familie weint
Tus amigos están recordando
Deine Freunde erinnern sich
Esta letra estamos cantando
Diesen Text singen wir
Y Yo que estás escuchando
Und ich weiß, dass du zuhörst
Son muchos buenos momentos que se quedaron aquí en mi mente
Es sind viele gute Momente, die hier in meinem Kopf geblieben sind
Y aunque te fuiste sigues presente
Und obwohl du gegangen bist, bist du immer noch präsent
Se que algún día volveré a verte
Ich weiß, dass ich dich eines Tages wiedersehen werde
Fuiste importante
Du warst wichtig
Nos veremos más adelante
Wir werden uns später wiedersehen
que algún día me toca marcharme
Ich weiß, dass ich eines Tages gehen muss
Y aunque por siempre quisiera quedarme
Und obwohl ich für immer bleiben möchte
Pero me voy
Aber ich gehe
Aunque no quiera irme ya me voy
Auch wenn ich nicht gehen will, gehe ich jetzt
El último día podría ser hoy
Der letzte Tag könnte heute sein
Bastante tiempo aproveche
Ich habe die Zeit gut genutzt
Más allá te esperareeee
Im Jenseits werde ich auf dich warteeeen
Si me muero mañana
Wenn ich morgen sterbe
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
Will ich Drinks, viele Drinks für meine Kumpels
Y que no pongan a llorar a mi mama
Und dass sie meine Mama nicht zum Weinen bringen
Con esa música rara
Mit dieser komischen Musik
Pongan rap como a me gustaba
Spielt Rap, so wie ich ihn mochte
me muero mañana
Wenn ich morgen sterbe
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
Will ich Drinks, viele Drinks für meine Kumpels
Y que no pongan a llorar a mi mama
Und dass sie meine Mama nicht zum Weinen bringen
Con esa música rara
Mit dieser komischen Musik
Pongan rap como a me gustaba
Spielt Rap, so wie ich ihn mochte
me muero...
Wenn ich sterbe...
Recuerden como fuí
Erinnert euch daran, wie ich war
Un poco loco pero feliz
Ein bisschen verrückt, aber glücklich
Aunque a veces mal geniado
Obwohl manchmal schlecht gelaunt
Eso no importa ya estoy aquí
Das ist egal, jetzt bin ich hier
En mi caja de madera
In meiner Holzkiste
Ya dejen su lloradera
Hört schon auf mit eurer Heulerei
Yo quiero que se enrrumben como si vivo yo estuviera
Ich will, dass ihr feiert, als ob ich noch leben würde
Y una palabra para mamá
Und ein Wort für Mama
Aunque mi vida que ya no está
Auch wenn mein Leben nicht mehr da ist
Mi hijo grande un día será
Mein Sohn wird eines Tages groß sein
Te lo prometo él te cuidará
Ich verspreche dir, er wird auf dich aufpassen
Mi familia que es mi tesoro
Meine Familie, die mein Schatz ist
Mis amigos que los adoro
Meine Freunde, die ich verehre
Los momentos que pasamos
Die Momente, die wir verbracht haben
Valen mucho más que el oro
Sind viel mehr wert als Gold
Pero me voy
Aber ich gehe
Aunque no quiera irme ya me voy
Auch wenn ich nicht gehen will, gehe ich jetzt
El último día podría ser hoy
Der letzte Tag könnte heute sein
Bastante tiempo aproveché
Ich habe die Zeit gut genutzt
Más allá te esperarééééé
Im Jenseits werde ich auf dich warteeeen
Pero me voy
Aber ich gehe
Aunque no quiera irme ya me voy
Auch wenn ich nicht gehen will, gehe ich jetzt
El último día podría ser hoy
Der letzte Tag könnte heute sein
Bastante tiempo aproveché
Ich habe die Zeit gut genutzt
Más allá te esperaré
Im Jenseits werde ich auf dich warten
me muero mañana
Wenn ich morgen sterbe
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
Will ich Drinks, viele Drinks für meine Kumpels
Y que no pongan a llorar a mi mama
Und dass sie meine Mama nicht zum Weinen bringen
Con esa música rara
Mit dieser komischen Musik
Pongan rap como a me gustaba
Spielt Rap, so wie ich ihn mochte
me muero mañana
Wenn ich morgen sterbe
Quiero trago mucho trago pa' mis panas
Will ich Drinks, viele Drinks für meine Kumpels
Y que no pongan a llorar a mi mama
Und dass sie meine Mama nicht zum Weinen bringen
Con esa música rara
Mit dieser komischen Musik
Pongan rap como a me gustaba
Spielt Rap, so wie ich ihn mochte
me muero...
Wenn ich sterbe...
Y ya nada se puede cambiar
Und nichts kann mehr geändert werden
Es imposible evitar
Es ist unmöglich zu vermeiden
El día que nos llegará
Den Tag, der uns ereilen wird
Pero...
Aber...
Patio four
Patio Four
Máquina!
Máquina!
Así no es que es?
Ist es nicht so?
O cómo es que es?
Oder wie ist das?
Todo el que tenga un ser querido dígale hoy lo mucho que lo quiere
Jeder, der einen geliebten Menschen hat, soll ihm heute sagen, wie sehr er ihn liebt
Que mañana no estará
Denn morgen wird er nicht mehr da sein
Aunque ya no esté
Auch wenn er nicht mehr da ist
Tengan que saber que la vida es un juego
Ihr müsst wissen, dass das Leben ein Spiel ist
Y la muerte es un hasta luego
Und der Tod ist ein Auf Wiedersehen
Nos veremos de nuevo
Wir werden uns wiedersehen
La Máquina
La Máquina





Авторы: Eder Fernando Valencia Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.