Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absolute Perfection
Абсолютное совершенство
It's
in
a
reggae
man
style.
Это
в
стиле
регги,
детка.
This
one
is
wicked
and
wild.
Эта
песня
зажигательная
и
дикая.
Nothing
can
take
the
place
of
a
smiling
face
Ничто
не
может
заменить
твою
улыбку,
Sound
of
the
rain
or
lightning
cracking
Звук
дождя
или
раскаты
грома,
View
of
the
sunrise
on
the
morning
after.
Вид
восхода
солнца
на
следующее
утро.
Nothing
can
take
the
place.
Nothing
can
take
the
place.
Ничто
не
может
заменить.
Ничто
не
может
заменить.
Soothe
my
pain
with
soft
affection.
Успокой
мою
боль
своей
нежной
лаской.
(Come
on
and
sing
this
song)
(Давай,
спой
эту
песню
вместе
со
мной)
Absolute
perfection.
Absolute
perfection.
Абсолютное
совершенство.
Абсолютное
совершенство.
Perfect
suggestions
of
are
asking
for,
absolute
perfection.
Идеальные
предложения,
о
которых
мы
просим,
абсолютное
совершенство.
(Galong,
galong,
galong)
(Вперед,
вперед,
вперед)
Nothing
can
take
the
place
of
the
wind
in
my
face.
Ничто
не
может
заменить
ветер
в
моем
лице.
Sound
of
the
waves
or
children
laughing.
Звук
волн
или
детский
смех.
Half
moon
drifting
through
a
starry
sky
Полумесяц,
плывущий
по
звездному
небу.
Nothing
can
take
the
place.
Nothing
can
take
the
place.
Ничто
не
может
заменить.
Ничто
не
может
заменить.
Soothe
my
pain
with
soft
affection.
Успокой
мою
боль
своей
нежной
лаской.
(Come
on
and
sing
this
song)
(Давай,
спой
эту
песню
вместе
со
мной)
Absolute
perfection.
Absolute
perfection.
Абсолютное
совершенство.
Абсолютное
совершенство.
Perfect
suggestions
of
are
asking
for,
absolute
perfection.
Идеальные
предложения,
о
которых
мы
просим,
абсолютное
совершенство.
Come
on
everybody
me
say
clap
your
hands
Давайте
все,
хлопайте
в
ладоши,
Ca'
this
is
Private
Domain
and
Pato
Banton.
Ведь
это
Private
Domain
и
Pato
Banton.
Nothing
can
take
the
place
of
this
song
Ничто
не
может
заменить
эту
песню,
It's
a
case
of
absolute
perfection.
Это
абсолютное
совершенство.
Like
the
birds
and
bees
or
the
plants
and
trees.
Как
птицы
и
пчелы
или
растения
и
деревья.
The
sun
shining
bright
or
the
moon
at
night.
Ярко
светящее
солнце
или
луна
ночью.
Like
the
beauty
of
when
all
races
of
people
Как
красота,
когда
все
расы
людей
Live
together
in
a
harmony
it's
...
Живут
вместе
в
гармонии,
это...
Absolute
perfection.
Absolute
perfection.
Абсолютное
совершенство.
Абсолютное
совершенство.
Perfect
suggestions
of
are
asking
for,
absolute
perfection.
Идеальные
предложения,
о
которых
мы
просим,
абсолютное
совершенство.
It's
in
a
reggae
man
style.
This
one
is
wicked
and
wild.
Это
в
стиле
регги,
детка.
Эта
песня
зажигательная
и
дикая.
Flash
it!
In
a
rub
a
dub
style.
Зажигай!
В
стиле
rub-a-dub.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Murray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.