Текст и перевод песни Pato Banton - Save Your Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Your Soul
Спаси свою душу
I
was
a
dead
man
out
in
the
cold
Я
был
мертвецом,
замерзающим
в
холоде,
Life
was
the
pits
and
I
was
deep
in
a
hole
Жизнь
была
ужасна,
я
был
глубоко
в
яме.
Just
about
to
give
up
then
lo
and
behold
Уже
почти
сдался,
и
вдруг,
представь
себе,
A
voice
from
within
said:
"Save
your
soul".
Голос
внутри
сказал:
"Спаси
свою
душу".
Yo
brothers
and
sisters
all
around
the
globe
Эй,
братья
и
сестры
по
всему
миру,
I
got
a
story
yeah
it's
got
to
be
told.
У
меня
есть
история,
да,
её
нужно
рассказать.
To
my
family
friends
fans
even
my
foes
Моей
семье,
друзьям,
фанатам,
даже
врагам,
Like
this
ya
this
is
how
it
goes.
Вот
так,
вот
как
всё
было.
I
was
out
in
the
world
without
an
aim
or
a
goal
Я
был
в
этом
мире
без
цели
и
задачи,
Out
a
school
and
out
a
control.
Вне
школы
и
вне
контроля.
Set
in
my
ways
yeah
stuck
in
a
mold
Закостенел
в
своих
привычках,
застрял
в
шаблоне,
And
going
the
wrong
way
down
a
one
way
road.
И
шёл
не
в
ту
сторону
по
дороге
с
односторонним
движением.
Young
and
bold
I
didn't
wanna
be
told
Молодой
и
дерзкий,
я
не
хотел
слушать
советов,
I
use
to
steal
and
brag
about
the
stuff
I
stole.
Я
воровал
и
хвастался
тем,
что
украл.
Then
one
bright
day
my
mind
got
blown
Потом,
в
один
прекрасный
день,
мой
разум
был
потрясён,
When
a
voice
from
within
said:
"Save
your
soul".
Когда
голос
внутри
сказал:
"Спаси
свою
душу".
My
mind
got
blown!
Мой
разум
был
потрясён!
I
didn't
listen
no
I
didn't
want
to
be
told
Я
не
слушал,
нет,
я
не
хотел,
чтобы
мне
говорили,
Things
were
looking
up
and
I
was
on
a
roll.
Дела
шли
в
гору,
и
я
был
на
волне.
I
was
a
rude
boy
and
a
Romeo
Я
был
грубияном
и
Ромео,
And
anywhere
I
went
I
started
to
show.
И
везде,
где
я
появлялся,
я
начинал
красоваться.
I
had
money
women
and
plenty
of
gold
У
меня
были
деньги,
женщины
и
много
золота,
And
a
over
inflated
E.
G.
O.
И
раздутое
эго.
I
was
a
dead
man
but
I
didn't
know
Я
был
мертвецом,
но
не
знал
об
этом,
Until
a
voice
from
within
said:
"Save
your
soul".
Пока
голос
внутри
не
сказал:
"Спаси
свою
душу".
Yo!
You
see
me?
Original
rough
neck
youth
Эй!
Видишь
меня?
Настоящий
хулиган,
From
up
so
round
so
down
so
in
so
out
so
bout
so.
Сверху,
снизу,
внутри,
снаружи,
туда-сюда.
You
see
me?
Is
better
a
boy
don't
even
see
me
Видишь
меня?
Лучше
бы
ты
меня
не
видела,
A
me
a
run
things
this
year
expensive
and
dear.
Я
управляю
всем
в
этом
году,
дорого
и
шикарно.
Garn
clear
come
wid
it
rude
bwoy
Убирайся,
проваливай,
грубиянка,
Then
me
nar
tell
you
maan.
Тогда
я
тебе
ничего
не
скажу,
женщина.
My
life
was
like
a
movie
and
I
was
playing
the
role
Моя
жизнь
была
как
фильм,
и
я
играл
роль
Of
a
black
youth
living
in
the
ghetto.
Чёрного
парня,
живущего
в
гетто.
Where
the
action
was
that's
where
I'd
go
Где
было
движение,
туда
я
и
шёл,
Right
or
wrong
I'd
be
going
with
the
flow.
Правильно
или
неправильно,
я
плыл
по
течению.
But
what
you
reap
is
what
you
sow
Но
что
посеешь,
то
и
пожнёшь,
It's
like
a
karma
the
bad
you
do
will
follow
Это
как
карма,
зло,
которое
ты
делаешь,
будет
преследовать
You
around
and
I
was
going
down
Тебя,
и
я
падал
вниз,
Right
down
with
my
face
in
the
ground.
Прямо
вниз,
лицом
в
землю.
Two
hands
bound
to
a
siren
sound
Руки
связаны
под
звук
сирены,
None
of
my
so
called
friends
anywhere
to
be
found.
Никого
из
моих
так
называемых
друзей
не
было
рядом.
And
as
I
thought
to
myself
in
life
your
alone
И
когда
я
подумал
про
себя,
что
в
жизни
ты
один,
A
voice
from
within
said:
"Anyone
home?"
Голос
внутри
сказал:
"Есть
кто
дома?"
Yes
Lord!
Well
here
I
be
Да,
Господи!
Вот
я,
If
I
ain't
ready
yet
I
go
never
be.
Если
я
ещё
не
готов,
то
никогда
не
буду.
I'm
sorry
for
the
things
that
I
did
before
Прости
меня
за
то,
что
я
делал
раньше,
Believe
me
Lord
I
won't
do
them
no
more.
Поверь
мне,
Господи,
я
больше
так
не
буду.
I'll
be
an
arrow
Lord
if
You'll
be
my
bow
Я
буду
стрелой,
Господи,
если
Ты
будешь
моим
луком,
Anywhere
I'm
sent
I'd
gladly
go.
Куда
бы
меня
ни
послали,
я
с
радостью
пойду.
I'll
be
a
witness
yeah
all
around
the
world
Я
буду
свидетелем,
да,
по
всему
миру,
To
every
man
every
woman
every
boy
and
girl.
Для
каждого
мужчины,
каждой
женщины,
каждого
мальчика
и
девочки.
Well
I
was
born
in
the
ghetto
where
the
strong
survive
Ну,
я
родился
в
гетто,
где
выживают
сильнейшие,
And
with
a
will
to
strive
I
began
to
rise.
И
с
желанием
бороться
я
начал
подниматься.
From
seventy
nine
or
was
it
seventy
five
С
семьдесят
девятого
или
было
это
семьдесят
пятого,
When
reggae
music
began
to
open
my
eyes.
Когда
регги
начала
открывать
мне
глаза.
About
the
truth
the
rights
and
Jah
the
most
high
На
правду,
права
и
Джа,
Всевышнего,
And
how
to
achieve
a
little
pie
in
the
sky.
И
как
достичь
немного
счастья
на
небесах.
Inspirited?
Yeah
I
was
totally
elevated
Вдохновлённый?
Да,
я
был
полностью
воодушевлён,
To
the
point
where
I
decided
to
chat
the
mike.
До
такой
степени,
что
решил
взять
микрофон.
But
my
direction
was
not
to
only
those
of
my
complexion
Но
моё
послание
было
не
только
для
людей
моего
цвета
кожи,
But
the
brown
yellow
red
and
white
man.
Но
и
для
коричневых,
жёлтых,
красных
и
белых.
Critics
criticise
cynics
cynicise
Критики
критикуют,
циники
насмехаются,
Any
entertainer
with
a
message
they
victimise.
Любого
артиста
с
посланием
они
преследуют.
But
in
this
world
of
sin
its
no
surprise
Но
в
этом
мире
греха
это
не
удивительно,
So
with
the
media
I
sympathise.
Поэтому
я
сочувствую
СМИ.
I
hear
the
rich
mans
laughter
hear
the
poor
mans
cries
Я
слышу
смех
богатых,
слышу
крики
бедных,
See
hypocrites
advertise
there
lies
through
their
eyes.
Вижу,
как
лицемеры
рекламируют
свою
ложь
своими
глазами.
Everyone's
born
everyone
dies
Каждый
рождается,
каждый
умирает,
But
only
God's
children
get
the
prize.
Но
только
дети
Божьи
получают
награду.
Don't
be
a
fool
be
cool
come
on
and
get
wise
Не
будь
дурой,
будь
умницей,
давай,
поумней,
Yeah
wize
up!
no
compromize.
Да,
поумней!
Никаких
компромиссов.
And
listen
to
the
voice
that
resides
within
the
mind
И
слушай
голос,
который
живёт
в
твоём
разуме,
Cause
God
has
sent
a
guide
to
all
mankind.
Потому
что
Бог
послал
руководство
всему
человечеству.
The
choice
is
yours
life
above
or
death
below
Выбор
за
тобой,
жизнь
наверху
или
смерть
внизу,
It's
up
to
yo!
To
save
your
soul.
Всё
зависит
от
тебя!
Спаси
свою
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Murray, Pato Banton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.