Pato Banton - Tudo De Bom - перевод текста песни на немецкий

Tudo De Bom - Pato Bantonперевод на немецкий




Tudo De Bom
Alles Gute
In this world of so much confusion
In dieser Welt so voller Verwirrung
I have come to the conclusion
Bin ich zum Schluss gekommen
The only way to change the situation
Der einzige Weg, die Situation zu ändern
Is to turn to the father of creation.
Ist, sich an den Vater der Schöpfung zu wenden.
A little time of meditation
Eine kleine Zeit der Meditation
To generate some motivation
Um etwas Motivation zu erzeugen
And then we'll go all around the nation
Und dann werden wir durch die ganze Nation ziehen
Spreading Jah positive vibration.
Und Jahs positive Schwingung verbreiten.
Tudo de bom, tudo de bom
Alles Gute, alles Gute
Tudo de bom, tudo de bom
Alles Gute, alles Gute
And everything is all right.
Und alles ist in Ordnung.
Num mundo de tanta confusão
In einer Welt so voller Verwirrung
cheguei a conclusão
Bin ich schon zum Schluss gekommen
Para mudar a situacão
Um die Situation zu ändern
Vamos ao Pai da criacão.
Wenden wir uns an den Vater der Schöpfung.
Um pouco de meditacão
Ein wenig Meditation
Para gerar motivacão
Um Motivation zu erzeugen
Sair por toda essa nacão
Durch diese ganze Nation zu ziehen
Levando Jah à sua vibracão.
Und Jahs Schwingung zu bringen.
Tudo de bom! And everything is alright.
Alles Gute! Und alles ist in Ordnung.
Tudo de bom! So we no bother we no fuss or fight.
Alles Gute! Also machen wir uns keine Sorgen, keinen Stress oder Streit.
Tudo de bom! We come together and we all unite.
Alles Gute! Wir kommen zusammen und wir alle vereinen uns.
Tudo de bom! And everything is gonna be alright.
Alles Gute! Und alles wird gut werden.
Tudo de bom! Everybody come listen to me.
Alles Gute! Jeder, komm hör mir zu.
Tudo de bom! Listen good and listen keenly.
Alles Gute! Hör gut zu und hör aufmerksam zu.
Tudo de bom! Me giving prays to the almighty.
Alles Gute! Ich bete zum Allmächtigen.
Tudo de bom! For my brazilian friends also family.
Alles Gute! Für meine brasilianischen Freunde und auch Familie.
What the world needs now, is love sweet love
Was die Welt jetzt braucht, ist Liebe, süße Liebe
No, not just for some, but for everyone.
Nein, nicht nur für einige, sondern für jeden.
O que o mundo quer agora, é amor doce amor
Was die Welt jetzt will, ist Liebe, süße Liebe
Não, não pra uns, mas pra tudos.
Nein, nicht nur für einige, sondern für alle.





Авторы: Stephen Andrew Morrison, Andre Felipe Derizans, Pato Banton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.