Pato Banton - Wize Up! - перевод текста песни на немецкий

Wize Up! - Pato Bantonперевод на немецкий




Wize Up!
Werd weise!
Wize Up!
Werd weise!
By P. Murray
Von P. Murray
All you people with the power of authority
All ihr Leute mit der Macht der Autorität
Controllers of the children's destiny.
Kontrolleure des Schicksals der Kinder.
I know you've got a lot of work to do
Ich weiß, ihr habt viel zu tun
And you can't bite off more than you can chew.
Und ihr könnt euch nicht mehr vornehmen, als ihr bewältigen könnt.
But this is all I really want to say to you:
Aber das ist alles, was ich euch wirklich sagen will:
Wize Up! And stop the star war games.
Werd weise! Und stoppt die Sternenkriegsspiele.
In this nuclear world
In dieser nuklearen Welt
There's been a lot of mistakes (too many).
Gab es viele Fehler (zu viele).
The "Chernobyl disaster"
Die "Tschernobyl-Katastrophe"
It was the worst up to date.
War die bisher schlimmste.
There's radiation in the skies
Es gibt Strahlung am Himmel
It showers acid rain.
Sie lässt sauren Regen niedergehen.
To make it worst our leaders
Um es noch schlimmer zu machen, spielen unsere Führer
Are playing star wars games.
Sternenkriegsspiele.
They're playing star war games.
Sie spielen Sternenkriegsspiele.
Word! People arise and get live
Wort! Leute, steht auf und werdet aktiv
Cause this ain't no time to fantasize
Denn dies ist keine Zeit zum Fantasieren
Listen with your ears, look with your eyes
Hört mit euren Ohren, schaut mit euren Augen
And give me five when you realize we got
Und gebt mir Fünf, wenn ihr erkennt, wir haben
Nuclear technology powered by atomic energy
Nukleartechnologie, angetrieben von Atomenergie
Programmed by computerized efficiency.
Programmiert durch computergestützte Effizienz.
This philosophy ain't nothing but insanity
Diese Philosophie ist nichts als Wahnsinn
Sending satellites to probe outer space
Satelliten ins All schicken, um es zu erforschen
When we need that money for the human race
Wenn wir das Geld für die Menschheit brauchen
We need a cure for aids and cancer
Wir brauchen ein Heilmittel für Aids und Krebs
And every disease that we ain't got a cure for.
Und jede Krankheit, für die wir kein Heilmittel haben.
So give the money to the nurse and the doctor
Also gebt das Geld der Krankenschwester und dem Arzt
And feed the people that are dying of hunger
Und gebt den Menschen zu essen, die verhungern
Do it now there's no time to wait
Tut es jetzt, es gibt keine Zeit zu warten
Don't hesitate cause planet earth
Zögert nicht, denn Planet Erde
Is like a volcano about to erupt
Ist wie ein Vulkan, der kurz vor dem Ausbruch steht
And the only way to get it to stop...
Und der einzige Weg, ihn zu stoppen...
Is if the people of the world Wize Up!
Ist, wenn die Menschen der Welt weise werden!
And stop the star war games.
Und die Sternenkriegsspiele stoppen.
Oh it's a crying shame
Oh, es ist eine Schande
They're playing all these star war games.
Sie spielen all diese Sternenkriegsspiele.
In this insanity no love for humanity.
In diesem Wahnsinn keine Liebe für die Menschheit.





Авторы: Patrick Murray, Pato Banton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.