Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capetão 66.6 FM
Captain 66.6 FM
Tem
uns
que
criam
Some
raise
Cachorrinho
em
casa
A
doggie
in
the
house
E
há
quem
goste
And
there
are
those
who
love
De
gatinho
no
quintal
A
kitten
in
the
backyard
Tem
uns
que
dão
Some
feed
Comida
pra
peixinho
Fish
food
Mas
eu
alimento
But
I
feed
O
meu
Capetão!
My
Captain!
Capetão,
capetão
Captain,
captain
Capetão,
capetão
Captain,
captain
Pega
capetão
Praise
the
captain
Agradeça
as
coisas
boas
Be
grateful
for
the
good
things
Entenda
as
coisas
ruins
Understand
the
bad
things
Agradeça
as
coisas
boas
Be
grateful
for
the
good
things
Entenda
as
coisas
ruins
Understand
the
bad
things
Roubaram
o
seu
automóvel
Your
car
was
stolen
Agora
você
vai
ter
que
andar
Now
you'll
have
to
walk
Roubaram
a
sua
bicicreta
Your
bike
was
stolen
Pelo
menos
ninguém
vai
te
atropelar
At
least
no
one
will
run
you
over
Eu
quero
cinco
carros
para
andar
só
com
um
I
want
five
cars
to
drive
only
one
Eu
quero
um
Macintosh
para
por
o
CD
Rom
I
want
a
Macintosh
to
put
the
CD
Rom
in
Eu
quero
mortadela
pala
car
no
pão
I
want
bologna
to
put
on
bread
Eu
quero
salaminho
fatiado
com
limão
I
want
sliced
salami
with
lemon
Eu
quero
um
iate
bem
comprido
lá
no
mar
I
want
a
very
long
yacht
out
at
sea
Eu
quero
uma
casa
com
piscina
I
want
a
house
with
a
swimming
pool
Eu
quero
uma
maloca
bem
bonita
na
favela
I
want
a
beautiful
shack
in
the
favela
Eu
quero
namorar
a
Maristela
I
want
to
date
Maristela
Capetão,
capetão
Captain,
captain
Pega
capetão
Praise
the
captain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao John, Andre Cibelli Andre Abujamra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.