Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E O Vento Levou...
Und der Wind hat es mitgenommen...
Um
minuto
pra
pensar
Eine
Minute
zum
Nachdenken
Que
a
vida
leva
e
traz
Dass
das
Leben
nimmt
und
gibt
O
que
eu
faá§o
ela
desfaz
Was
ich
tue,
macht
es
zunichte
Pensamentos
sá£o
como
ladráµes
Gedanken
sind
wie
Diebe
Me
roubando
tempo
Sie
stehlen
mir
die
Zeit
Levam
minha
paz
Nehmen
meinen
Frieden
Pois
todo
mundo
está¡
só
Denn
jeder
ist
allein
Pra
saber
o
que
é
bom
Um
zu
wissen,
was
gut
ist
O
ruim
e
o
tanto
faz
Was
schlecht
ist
und
was
egal
ist
ás
vezes
ná£o
quero
escolher
Manchmal
will
ich
nicht
wählen
E
as
pessoas
vá£o
dizer
Und
die
Leute
werden
sagen
Que
eu
vivo
de
ilusá£o
Dass
ich
von
Illusionen
lebe
Vou
desaparecendo
Ich
verschwinde
langsam
Mas
estou
sempre
lá¡
Aber
ich
bin
immer
da
Sei
que
por
um
momento
Ich
weiß,
dass
für
einen
Moment
Fujo
sem
sair
do
lugar
Ich
fliehe,
ohne
mich
vom
Fleck
zu
bewegen
Um
segundo
pra
esquecer
Eine
Sekunde,
um
zu
vergessen
Tudo
que
me
apraz
Alles,
was
mir
gefällt
E
ná£o
tenho
mais
Und
ich
nicht
mehr
habe
Pensamentos
sá£o
como
ladráµes
Gedanken
sind
wie
Diebe
Me
roubando
tempo
Sie
stehlen
mir
die
Zeit
Levam
minha
paz
Nehmen
meinen
Frieden
Pois
todo
mundo
está¡
só
Denn
jeder
ist
allein
Pra
saber
o
que
é
bom
Um
zu
wissen,
was
gut
ist
O
ruim
e
o
tanto
faz
Was
schlecht
ist
und
was
egal
ist
ás
vezes
ná£o
quero
escolher
Manchmal
will
ich
nicht
wählen
E
as
pessoas
vá£o
dizer
Und
die
Leute
werden
sagen
Que
eu
vivo
de
ilusá£o
Dass
ich
von
Illusionen
lebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Daniel Ulhoa, Fernanda Barbosa Fernanda Takai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.