Pato Fu - Pinga - перевод текста песни на немецкий

Pinga - Pato Fuперевод на немецкий




Pinga
Schnaps
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Eu não sei o que é melhor pra mim
Ich weiß nicht, was besser für mich ist
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Mesmo sabendo o que vai dar no fim
Obwohl ich schon weiß, wie es enden wird
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Será que eu gostando de viver assim?
Gefällt es mir vielleicht, so zu leben?
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Será que isso é bom ou ruim?
Ist das gut oder schlecht?
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Eu não sei o que é melhor pra mim
Ich weiß nicht, was besser für mich ist
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Mesmo sabendo o que vai dar no fim
Obwohl ich schon weiß, wie es enden wird
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Será que eu gostando de viver assim?
Gefällt es mir vielleicht, so zu leben?
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Será que isso é bom ou ruim?
Ist das gut oder schlecht?
Se eu fosse o Pelé, tomava café
Wäre ich Pelé, tränke ich Kaffee
Se eu fosse o Tostão, tirava o calção
Wäre ich Tostão, zöge ich die Shorts aus
Se eu fosse o Dario, pulava no rio
Wäre ich Dario, spränge ich in den Fluss
Se eu fosse o Garrincha, não pulava não
Wäre ich Garrincha, spränge ich nicht
Se eu fosse o Pelé, tomava café
Wäre ich Pelé, tränke ich Kaffee
Se eu fosse o Tostão, tirava o calção
Wäre ich Tostão, zöge ich die Shorts aus
Se eu fosse o Dario, pulava no rio
Wäre ich Dario, spränge ich in den Fluss
Se eu fosse o Garrincha, não pulava não
Wäre ich Garrincha, spränge ich nicht
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Eu não sei o que é melhor pra mim
Ich weiß nicht, was besser für mich ist
Eu tomo pinga
Ich trinke Schnaps
Mesmo sabendo
Obwohl ich schon weiß
O que vai dar no fim (eu tomo pinga)
Wie es enden wird (ich trinke Schnaps)
Será que eu gostando
Gefällt es mir vielleicht
De viver assim? (Eu tomo pinga)
So zu leben? (Ich trinke Schnaps)
Será que isso é bom ou ruim?
Ist das gut oder schlecht?
Se eu fosse o Pelé, tomava café
Wäre ich Pelé, tränke ich Kaffee
Se eu fosse o Tostão, tirava o calção
Wäre ich Tostão, zöge ich die Shorts aus
Se eu fosse o Dario, pulava no rio
Wäre ich Dario, spränge ich in den Fluss
Se eu fosse o Garrincha, não pulava não
Wäre ich Garrincha, spränge ich nicht
Se eu fosse o Pelé, tomava café
Wäre ich Pelé, tränke ich Kaffee
Se eu fosse o Tostão, tirava o calção
Wäre ich Tostão, zöge ich die Shorts aus
Se eu fosse o Dario, pulava no rio
Wäre ich Dario, spränge ich in den Fluss
Se eu fosse o Garrincha, não pulava não
Wäre ich Garrincha, spränge ich nicht
Se eu fosse o Pelé...
Wäre ich Pelé...
Se eu fosse o Tostão...
Wäre ich Tostão...
Se eu fosse o Dario, eu não pulava não
Wäre ich Dario, spränge ich nicht
Eu não pulava não
Ich spränge nicht
Se eu fosse o Pelé...
Wäre ich Pelé...
Se eu fosse o Tostão...
Wäre ich Tostão...
Se eu fosse o Dario, eu não pulava não
Wäre ich Dario, spränge ich nicht
Eu não pulava não
Ich spränge nicht





Авторы: Joao John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.