Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Fragilidade
Wie zerbrechlich
Cuidado
é
frágil
meu
bem
meu
coração
Vorsicht,
es
ist
zerbrechlich,
mein
Schatz,
mein
Herz
É
só
de
carne
não
tem
cimento
não
Es
ist
nur
aus
Fleisch,
es
hat
keinen
Zement,
nein
É
só
de
carne
cuidado
meu
bem
é
frágil
Es
ist
nur
aus
Fleisch,
Vorsicht,
mein
Schatz,
es
ist
zerbrechlich
Não
tem
cimento
dentro
do
meu
coração
Es
ist
kein
Zement
in
meinem
Herzen
drin
Meu
coração
cuidado
não
tem
cimento
Mein
Herz,
Vorsicht,
es
hat
keinen
Zement
É
frágil
dentro
meu
bem
é
só
de
carne
Es
ist
innen
zerbrechlich,
mein
Schatz,
es
ist
nur
aus
Fleisch
Não
tem
cimento
é
frágil
meu
bem
cuidado
Es
hat
keinen
Zement,
es
ist
zerbrechlich,
mein
Schatz,
Vorsicht
Só
tenho
carne
dentro
do
meu
coração
Ich
habe
nur
Fleisch
in
meinem
Herzen
drin
Um
amor
assim
tão
frágil
Eine
Liebe,
so
zerbrechlich
Sempre
acha
que
vai
morrer
Denkt
immer,
sie
wird
sterben
Só
de
lhe
encostar
a
mão
Schon
wenn
deine
Hand
sie
berührt
Mas
ainda
vive,
ainda
ama
Aber
sie
lebt
noch,
sie
liebt
noch
Quem
lhe
faz
sofrer
Denjenigen,
der
sie
leiden
lässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Daniel Ulhoa, Rubens Mendonca Rubinho Troll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.